中國(guó)研究人員成功驗(yàn)證量子控制的無(wú)人機(jī)
Forscher beamen Quanteninternetsignale zwischen kilometerweit entfernten Drohnen譯文簡(jiǎn)介
來(lái)自南京大學(xué)的中國(guó)研究人員成功地在相距一公里的兩架無(wú)人機(jī)之間交換了糾纏光子。
正文翻譯
Forscher beamen Quanteninternetsignale zwischen kilometerweit entfernten Drohnen
中國(guó)研究人員成功驗(yàn)證量子控制的無(wú)人機(jī)
中國(guó)研究人員成功驗(yàn)證量子控制的無(wú)人機(jī)
24 Jan. 2021 21:58 Uhr
2021年1月24日
2021年1月24日
Es ist ein weiterer Durchbruch auf dem Weg zum Quanten-Internet, das komplett abh?rsicher w?re: Chinesischen Forschern aus der Universit?t Nanjing gelang es, verschr?nkte Photonen zwischen zwei Drohnen auszutauschen, die einen Kilometer voneinander entfernt flogen.
這是在通往完全防竊聽(tīng)的量子互聯(lián)網(wǎng)道路上的又一突破:來(lái)自南京大學(xué)的中國(guó)研究人員成功地在相距一公里的兩架無(wú)人機(jī)之間交換了糾纏光子。
這是在通往完全防竊聽(tīng)的量子互聯(lián)網(wǎng)道路上的又一突破:來(lái)自南京大學(xué)的中國(guó)研究人員成功地在相距一公里的兩架無(wú)人機(jī)之間交換了糾纏光子。
Symbolbild: Künstlerische Vorstellung einer sogenannten "Quantenverschr?nkung"
圖釋?zhuān)核囆g(shù)家對(duì)所謂的 "量子糾纏 "的概念。
Wenn ein Paar Lichtquanten, also Photonen, miteinander "quantenverschr?nkt" sind, kann man sofort auf den Zustand des einen schlie?en, indem man das andere misst, unabh?ngig von der Entfernung, die sie trennt. Dieses Ph?nomen der Quantenphysik, das Albert Einstein übrigens absch?tzig als "spukhafte Fernwirkung" ablehnte, ist die Grundlage der Quantenverschlüsselung – der Verwendung miteinander "verschr?nkter" Quantenteilchen, die nebenbei auch die Geheimhaltung der Kommunikation sicherstellen k?nnten.
當(dāng)一對(duì)光量子或光子相互 "量子糾纏 "時(shí),人們可以通過(guò)測(cè)量另一個(gè)光量子來(lái)立即推斷出其中一個(gè)光量子的狀態(tài),而不管它們之間的距離有多遠(yuǎn)。量子物理學(xué)的這種現(xiàn)象,愛(ài)因斯坦順便把它貶低為 "遠(yuǎn)距離的詭異行為",而量子加密的基礎(chǔ)就是--利用量子粒子相互 "糾纏",順便還可以保證通信的保密性。
當(dāng)一對(duì)光量子或光子相互 "量子糾纏 "時(shí),人們可以通過(guò)測(cè)量另一個(gè)光量子來(lái)立即推斷出其中一個(gè)光量子的狀態(tài),而不管它們之間的距離有多遠(yuǎn)。量子物理學(xué)的這種現(xiàn)象,愛(ài)因斯坦順便把它貶低為 "遠(yuǎn)距離的詭異行為",而量子加密的基礎(chǔ)就是--利用量子粒子相互 "糾纏",順便還可以保證通信的保密性。
Quantennetzwerke sind daher weitaus sicherer als das bestehende Internet, da jeder Abh?rversuch den Zustand der Information tragenden Photonen ver?ndern würde und dadurch den legitimen Empf?nger somit alarmiert. Einem Team aus den USA gelang es Ende letzten Jahres, ein sogenanntes Qubit (für Quantenbit) als Lichtquant durch eine 44 Kilometer lange Glasfaserleitung zu schicken. Verschr?nkte Photonen wurden in Tests auch bereits über 1.000 Kilometer durch die Erdatmosph?re zwischen einem Satelliten und Bodenstationen transportiert.
因此,量子網(wǎng)絡(luò)比現(xiàn)有的互聯(lián)網(wǎng)要安全得多,因?yàn)槿魏胃`聽(tīng)的企圖都會(huì)改變攜帶信息的光子的狀態(tài),從而提醒合法的接收者。去年年底,來(lái)自美國(guó)的一個(gè)團(tuán)隊(duì)成功地將所謂的量子比特以光量子的形式通過(guò)44公里長(zhǎng)的光纜發(fā)送。在測(cè)試中,糾纏的光子還在衛(wèi)星和地面站之間通過(guò)地球大氣層傳輸了1000多公里。
因此,量子網(wǎng)絡(luò)比現(xiàn)有的互聯(lián)網(wǎng)要安全得多,因?yàn)槿魏胃`聽(tīng)的企圖都會(huì)改變攜帶信息的光子的狀態(tài),從而提醒合法的接收者。去年年底,來(lái)自美國(guó)的一個(gè)團(tuán)隊(duì)成功地將所謂的量子比特以光量子的形式通過(guò)44公里長(zhǎng)的光纜發(fā)送。在測(cè)試中,糾纏的光子還在衛(wèi)星和地面站之間通過(guò)地球大氣層傳輸了1000多公里。
Nun haben Zhenda Xie von der Universit?t Nanjing in China und seine Kollegen gezeigt, dass Verbindungen über kürzere Distanzen mit relativ kostengünstiger Hardware m?glich sind. Es ist auch das erste Mal, dass verschr?nkte Photonen zwischen zwei beweglichen Ger?ten übertragen wurden. Ein Laser an Bord einer der beiden 35 Kilogramm schweren Drohnen erzeugte ein Paar verschr?nkter Photonen, indem er ein einzelnes Photon mit einem Kristall aufspaltete. Ein Photon wurde direkt an eine Bodenstation und das andere über eine Relaisdrohne an eine zweite, einen Kilometer entfernte Drohne gesendet.
現(xiàn)在,中國(guó)南京大學(xué)的謝振達(dá)和他的同事們已經(jīng)證明,用相對(duì)廉價(jià)的硬件就可以實(shí)現(xiàn)較短距離的連接。這也是糾纏光子首次在兩個(gè)移動(dòng)設(shè)備之間傳輸。兩架35公斤重的無(wú)人機(jī)中,其中一架無(wú)人機(jī)上的激光器通過(guò)將一個(gè)晶體將一個(gè)光子分裂,產(chǎn)生了一對(duì)糾纏光子。一個(gè)光子直接發(fā)送到地面站,另一個(gè)光子通過(guò)中繼無(wú)人機(jī)發(fā)送到一公里外的第二個(gè)無(wú)人機(jī)。
現(xiàn)在,中國(guó)南京大學(xué)的謝振達(dá)和他的同事們已經(jīng)證明,用相對(duì)廉價(jià)的硬件就可以實(shí)現(xiàn)較短距離的連接。這也是糾纏光子首次在兩個(gè)移動(dòng)設(shè)備之間傳輸。兩架35公斤重的無(wú)人機(jī)中,其中一架無(wú)人機(jī)上的激光器通過(guò)將一個(gè)晶體將一個(gè)光子分裂,產(chǎn)生了一對(duì)糾纏光子。一個(gè)光子直接發(fā)送到地面站,另一個(gè)光子通過(guò)中繼無(wú)人機(jī)發(fā)送到一公里外的第二個(gè)無(wú)人機(jī)。
Die Steuerungsvorrichtungen auf jeder der Drohnen stellten sicher, dass die Sender-Empf?nger-Kette immer linear in einer Reihe flog, und die Photonen wurden fokussiert und auch noch durch ein kurzes Stück Glasfaserkabel in der Relaisdrohne geleitet. Dann wurden die Zust?nde jedes der beiden abgesandten Photonen wurde in der Bodenstation gemessen. Die Ergebnisse belegten, dass die durch Aufspaltung erzeugten Photonen verschr?nkt geblieben waren.
每架無(wú)人機(jī)上的控制裝置保證了發(fā)射-接收鏈?zhǔn)冀K處于直線,光子被聚焦后也通過(guò)中繼無(wú)人機(jī)中的一段短光纜被引導(dǎo),然后在地面站分別測(cè)量?jī)蓚€(gè)發(fā)射光子的狀態(tài)。結(jié)果證明,分裂產(chǎn)生的光子一直保持糾纏狀態(tài)。
每架無(wú)人機(jī)上的控制裝置保證了發(fā)射-接收鏈?zhǔn)冀K處于直線,光子被聚焦后也通過(guò)中繼無(wú)人機(jī)中的一段短光纜被引導(dǎo),然后在地面站分別測(cè)量?jī)蓚€(gè)發(fā)射光子的狀態(tài)。結(jié)果證明,分裂產(chǎn)生的光子一直保持糾纏狀態(tài)。
Xie hofft nun, dass Verbindungen von über 300 Kilometern durch fortschrittlichere Drohnen in gro?er H?he und damit frei von st?renden Einflüssen durch Verschmutzung und Witterungserscheinungen erreicht werden k?nnen und dass kleinere, kostengünstigere Drohnen für lokale Verbindungen, vielleicht sogar zu erdgebundenen Fahrzeugen, hergestellt werden k?nnten. Alle diese Ger?te k?nnten sich dann sogar für eine globale übertragung mit Satelliten verbinden.
現(xiàn)在,謝建國(guó)希望通過(guò)更先進(jìn)的無(wú)人機(jī)在高空實(shí)現(xiàn)300公里以上的量子連接,不受污染和天氣的干擾,而更小的、成本更低的無(wú)人機(jī)可以做局部連接,甚至可能與地面車(chē)輛連接。所有這些設(shè)備甚至可以連接到衛(wèi)星上進(jìn)行全球傳輸。
現(xiàn)在,謝建國(guó)希望通過(guò)更先進(jìn)的無(wú)人機(jī)在高空實(shí)現(xiàn)300公里以上的量子連接,不受污染和天氣的干擾,而更小的、成本更低的無(wú)人機(jī)可以做局部連接,甚至可能與地面車(chē)輛連接。所有這些設(shè)備甚至可以連接到衛(wèi)星上進(jìn)行全球傳輸。
Der Erfolg markiert einen wichtigen Schritt in Richtung eines Quanten-Internets, sagt Siddarth Joshi von der University of Bristol im Vereinigten K?nigreich. Er stimmt zu, dass Drohnen das letzte Glied in einer Kette von Verbindungen zwischen einem Teil der Welt zu einem anderen werden k?nnten, wie zum Beispiel von einer lokalen Relaisstation zu einem Haus oder Fahrzeug. "Sie fahren in Ihrem Auto herum und wollen eine sichere Quantenkommunikation aufrechterhalten, also haben Sie diese Drohnen, die hinter Ihnen herfliegen", so Joshi.
英國(guó)布里斯托爾大學(xué)的Siddarth Joshi表示,這一成功標(biāo)志著向量子互聯(lián)網(wǎng)邁出了重要一步。他也認(rèn)為,無(wú)人機(jī)可以成為世界一個(gè)地方到另一個(gè)地方的連接鏈中的最后一環(huán),比如從一個(gè)地方的中繼站到一個(gè)家庭或車(chē)輛。"你開(kāi)著車(chē)到處跑,你想保持安全的量子通信,所以你讓這些無(wú)人機(jī)在你身后飛行,"Joshi說(shuō)。
英國(guó)布里斯托爾大學(xué)的Siddarth Joshi表示,這一成功標(biāo)志著向量子互聯(lián)網(wǎng)邁出了重要一步。他也認(rèn)為,無(wú)人機(jī)可以成為世界一個(gè)地方到另一個(gè)地方的連接鏈中的最后一環(huán),比如從一個(gè)地方的中繼站到一個(gè)家庭或車(chē)輛。"你開(kāi)著車(chē)到處跑,你想保持安全的量子通信,所以你讓這些無(wú)人機(jī)在你身后飛行,"Joshi說(shuō)。
Myungshik Kim vom Imperial College London ist der Ansicht, dass die Entwicklung solch komplexer Optiken für sich bewegende Drohnen einen gro?en technischen Fortschritt darstellt, vor allem wenn man bedenkt, dass kleine Drehbewegungen die Aufrechterhaltung von Quantenverbindungen eigentlich extrem erschweren k?nnten.
倫敦帝國(guó)理工學(xué)院的Myungshik Kim認(rèn)為,為移動(dòng)的無(wú)人機(jī)開(kāi)發(fā)如此復(fù)雜的光學(xué)器件是一項(xiàng)重大的技術(shù)進(jìn)步,特別是考慮到小的旋轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)實(shí)際上可能會(huì)使維持量子鏈接變得極其困難。
倫敦帝國(guó)理工學(xué)院的Myungshik Kim認(rèn)為,為移動(dòng)的無(wú)人機(jī)開(kāi)發(fā)如此復(fù)雜的光學(xué)器件是一項(xiàng)重大的技術(shù)進(jìn)步,特別是考慮到小的旋轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)實(shí)際上可能會(huì)使維持量子鏈接變得極其困難。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 4 )
收藏
wenn sich die Polarisierung eines Lichtteilchens ?ndert und somit auch sein ?quivalent zeitgleich, egal in welcher Entfernung die Beiden zueinander stehen, dann ist die einfachste Kommunikation m?glich, die für unsere Dimension, schneller als das Licht sich austauscht. Da aber nichts schneller ist als Licht-Rel.theorie, muss die übertragung der Information nichtlokal geschehen-quasi-der Raum hat keine Bedeutung. Das ist der einfache Beweis für eine andere Dimension.
如果一個(gè)光粒子的偏振發(fā)生了變化,從而也同時(shí)改變了它的糾纏對(duì)象,無(wú)論兩者處在什么距離,那么最簡(jiǎn)單的交流是可能的,對(duì)我們這個(gè)維度來(lái)說(shuō),這比光本身的速度還要快。但是,既然打破了沒(méi)有什么比光速更快的理論,那么信息的傳遞就一定是非局部發(fā)生的—所以說(shuō)空間是沒(méi)有意義的。這就是存在另一個(gè)維度的簡(jiǎn)單證明。
Alles in unseren Universum ist miteinander verbunden das sind M?glichkeiten sich in Zukunft zu bewegen. Dazu kommt noch das alle Informationen die in diesen Universum gab und gibt ins eines elbst von materie Gespeichert ist wie ein Riesiges Gehirn oder Daten Bank in jeglicher Materie.
宇宙中的一切事物都是相互聯(lián)系的,這就是未來(lái)超光速旅行的可能性。此外,這個(gè)宇宙中曾經(jīng)存在和現(xiàn)存的所有信息存儲(chǔ)都體現(xiàn)為一種物質(zhì)本身,就像任何物質(zhì)都是一個(gè)巨大的大腦或數(shù)據(jù)庫(kù)。
es sei denn es wird umgewandelt in Energie, ob sich hierfür Rückschlüsse des Ursprungszustandes errechnen lassen? Alles geht von einem geordneten in einen ungeordneten Zustand über.
除非將其轉(zhuǎn)化為能量,否則是否可以為此計(jì)算出原始狀態(tài)的結(jié)論?一切從有序演化到無(wú)序的狀態(tài)。
Wie willst du einen Ort definieren im Raum und Zeit da die Zeit und Raum nicht überall im Universum gleich ist sondern in die Zeit und Raum gekrümmt ist ? Du kannst einen Ort innerhalb der Galaxie bestimmen aber kaum au?erhalb und das Zentrum ist dann absolute Leere mit einen Stoff angefüllt den wir noch nicht verstehen ?
既然宇宙中的時(shí)空不是處處都均勻的,而是時(shí)空彎曲的,那么如何定義時(shí)空中的一個(gè)位置?你可以在銀河系內(nèi)定義一個(gè)位置,但很難在銀河系外定義一個(gè)位置,而銀河系中心則是絕對(duì)的虛空,充滿了一種我們還不了解的物質(zhì)?
Das wird auch für milit?rische Anwendungen interessant sein. Wenn auch nicht gleich.
這在軍事應(yīng)用上也會(huì)很有用。即使不是馬上用的話。
Vor 1 Tag
Und China bekommt von uns Entwicklungshilfe.
然而中國(guó)還在獲得我們的發(fā)展援助金?
WerWieWasWarum
Vor 1 Tag
China bekommt seit etlichen Jahren keine "Entwicklungshilfe" mehr. Es ist schon erstaunlich, wie lange sich dieses Gerücht auch in der alternativen Medienwelt h?lt.
中國(guó)已經(jīng)好幾年沒(méi)有得到 "發(fā)展援助 "了。令人驚訝的是,這個(gè)傳聞持續(xù)了多久,即使在小眾媒體界也是如此。
Ich hab h?chstens 10% vom Artikel verstanden. Unglaublich was die so alles k?nnen, hat das was mit Schr?dingers Katze zu tun? Unglaublich auch, dass die so kleine Dinger einfach steuern und schicken k?nnen und dazu rel. grosse Dinge wie Viren nicht mal richtig und eindeutig isolieren und sequenzieren k?nnen. Ausserdem will ich nicht, dass Drohnen hinter mir herfliegen, wo kommen wir denn da hin?
我最多只能理解文章的10%。不可思議的是它們能做什么,這和薛定諤的貓有關(guān)系嗎?人類(lèi)能控制和發(fā)送這么小的東西,卻連病毒這種相對(duì)較大的東西都不能正確、明確地分離和測(cè)序,這也太不可思議了。再說(shuō),我也不想讓無(wú)人機(jī)在我身后飛來(lái)飛去,我們這是要去哪里?
Drohnen fliegen bereits hinter dir her... Killer Drohnen gesteuert von KI...xD Verstecken kannst du dich auch nicht, denn das BigData wei? ohnehin schon mehr über dich, als du selbst...! gameover!
Wir, sind die letzte freie Generation auf Erden!
無(wú)人機(jī)已經(jīng)在追著你飛了... ... 由人工智能控制的無(wú)人機(jī)殺手......你想躲也躲不,因?yàn)榇髷?shù)據(jù)已經(jīng)比你更了解你自己......! 游戲結(jié)束
我們,是地球上最后的自由一代!
Das n?chste Stück Star Trek wird Realit?t nach dem Handy, Tablet etc. Quantenkommunikation bei TNG heisst das: Subraumkommunikation. Egal wo man sich im Universum befindet, Das Quantenbit wird SOFORT übertragen. Langsam ebenfalls keine Science-fiction mehr. Der Warpantrieb wird folgen! Ab zu den Sternen, dort liegt unsere Bestimmung. Allerdings erst, wenn wir den globalen lixSFaschismus bek?mpft haben!
繼手機(jī)、平板電腦等之后,《星際迷航》的下一個(gè)作品將成為現(xiàn)實(shí)。量子通信在下一代科技中被稱為:亞空間通信。無(wú)論你在宇宙的哪個(gè)地方,量子位都會(huì)即時(shí)傳輸。慢慢就不再是科幻小說(shuō)了。曲率引擎將隨之而來(lái)!去往星空,那是我們的命運(yùn)所在。但是,只有當(dāng)我們與全球左翼法西斯主義作斗爭(zhēng)的時(shí)候,才會(huì)有這樣的成果!
"Ab zu den Sternen, dort liegt unsere Bestimmung.": w?re das das Ziel der Sch?pfung, h?tte die Natur den Faschismus erst gar nicht zugelassen! Was ist denn in Evolution h?her entwickelt, der Geruchssinn eines Wolfes, oder das menschliche Gehirn?
"去往星空,那是我們的命運(yùn)所在。":如果這是造物主的目標(biāo),自然界當(dāng)初就不會(huì)允許法西斯主義的存在! 在進(jìn)化中,狼的嗅覺(jué)和人的大腦哪個(gè)更發(fā)達(dá)?
Wer hat’s entdeckt? Die Chinesen ... wenn die Chinesen das weltweit erste abh?rsichere Internet (Intranet) bauen, platzen die Amis!
有誰(shuí)注意到了嗎?又是中國(guó)人干的......如果中國(guó)人建起了世界上第一個(gè)防竊聽(tīng)的互聯(lián)網(wǎng)(內(nèi)網(wǎng)),將完爆美國(guó)佬!
Tjaja, was sagte letztens der sinophobe Steffen Wurzel, seines Zeichens China"korrespondent" der ARD? Die Chinesen w?ren ja technisch gar nicht so toll, wie man immer meint? Ich lache. Und denke: Goodbye, dear old Germany...
那么,德國(guó)電視一臺(tái)負(fù)責(zé)報(bào)道中國(guó)的記者施蒂凡.沃策爾前幾天是怎么說(shuō)的呢?中國(guó)人的技術(shù)并不像人們一直認(rèn)為的那樣偉大?我笑了。然后想:再見(jiàn)了,親愛(ài)的老德國(guó)... ...
Ein positives Wort oder Beitrag über China oder Ru?land führt im zwangsgebührengem?steten ?RR sofort zum Ende der Karriere und zum Ausschlu? vom GEZ-Futtertrog.
德國(guó)名人敢說(shuō)一句關(guān)于中國(guó)或俄羅斯的正面話語(yǔ)或評(píng)論,就會(huì)導(dǎo)致在強(qiáng)制收費(fèi)的直播頻道中立即結(jié)束職業(yè)生涯,且以后再也別想吃媒體人這碗飯。
Photonik steckt noch in den Kinderschuhen. Die RF ist da in der Grundlagenforschung schon sehr weit. Anwendungsm?ssige Entwicklung wird mit vielen Fehlschl?gen verbunden sein.
量子學(xué)還處于起步階段。射頻技術(shù)在基礎(chǔ)研究方面已經(jīng)走得很遠(yuǎn)。面向應(yīng)用的開(kāi)發(fā)還將經(jīng)歷很多失敗才會(huì)有結(jié)果。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Die k?nnten ja diese Techink benutzen um den Physikalischen umgedrehten Kreiskegel in die n?chste Galaxie zu schicken?
他們可以用這種技術(shù)把物理學(xué)上的倒錐體送到下一個(gè)星系嗎?
Die Illusion von "privat" bleibt, wenn es um "Abh?rsicherheit" geht. Letztlich basiert "privat" nur auf dem gesellschaftlich als "normal" anerzogenen Konzept, sich voneinander gegenseitig abgrenzen zu wollen, da so keine Gemeinschaft entsteht, w?hrend sich die Mehrheit durch ihre gewohnten Denk- und Verhaltensweisen, aus der sich die gegenseitige Abgrenzung ergibt, durch selbige (gleichgeschalteten) Denk- und Verhaltensweisen auch noch bequem fremdsteuern l?sst.
在 " 防竊聽(tīng)"方面,"隱私 "的存在依然只是假象。說(shuō)到底,"隱私 "只是基于社會(huì) "正常 信息"的觀念,把兩者區(qū)別開(kāi),因?yàn)檫@并不能形成一個(gè)共同體,而大多數(shù)人通過(guò)他們習(xí)慣性的思維方式和行為方式,由此產(chǎn)生相互分離,也可以通過(guò)同樣的(統(tǒng)一的)思維方式和行為方式,方便地被他人控制。
Die Herrschenden grenzten sich schon immer ab, von den Beherrschten.
統(tǒng)治者和被統(tǒng)治者總是有區(qū)別的。
Die Erfahrung, die ich gemacht habe ist, dass die zur Gehorsamsbereitschaft erzogenen, alles ausgrenzen, was sie an eine m?gliche Ver?nderung und damit verbundener Entwicklung erinnert. Die sogenannten Eliten unterscheiden sich von der Masse, weil sie wissen wie die Masse "funktioniert", w?hrend die Masse nicht wissen will, wie sie "funktioniert", weil sie ja arbeiten und Geld verdienen muss. (Letzteres ist Sarkasmus.) Geld, was nur mit Zahlen bedrucktes Papier ("gesetzliches Zahlungsmittel",§14 BBankG) ist oder Zahlenreihen ("Sichteinlagen", kein gesetzliches Zahlungmittel) auf dem Konto.
我的經(jīng)驗(yàn)是,那些被教育得很聽(tīng)話的人排除了一切提醒他們可能發(fā)生的變化和相關(guān)發(fā)展的東西。所謂精英與大眾不同,因?yàn)樗麄冎来蟊娛窃趺?"運(yùn)作"的,而大眾卻不想知道他們是怎么 " 運(yùn)作"的,因?yàn)樗麄円ぷ?,要賺錢(qián)。這對(duì)后者來(lái)說(shuō)是諷刺。賬戶上的貨幣,只是印有數(shù)字("法定貨幣")或編號(hào)的紙張。
Die Hirschenden betrachten sich als G?tter ohh Mensch das aufwachen wird B?se sein.......
統(tǒng)治者把自己看作是神,哦天吶,醒來(lái)的人將會(huì)看到這世間多險(xiǎn)惡。
Zitat: Es ist ein weiterer Durchbruch auf dem Weg zum Quanten-Internet, das komplett abh?rsicher w?re...... Zitat Ende. Das glauben sie zumindest......, bzw. sie hoffen das es so ist........ :-))) Aber wo ein Wille ist, da ist auch ein Gebüsch, wie man so sch?n sagt. ;-)
引用:這是量子互聯(lián)網(wǎng)道路上的又一次突破,將完全防竊聽(tīng)......引用結(jié)束。至少他們是這么認(rèn)為的......,或者希望是如此........:-))) 但俗話說(shuō)的好,有志者事竟成,;-)
Abh?rsicheres Internet? Das geht ja gar nicht, da braucht man eine Hintertür Für Staat und Amigos und Vorratsdaten aller Bürger. Ihre CxU.
防竊聽(tīng)上網(wǎng)?那是不可能的,你需要為國(guó)家和美國(guó)老大哥開(kāi)個(gè)后門(mén),并保留所有公民的數(shù)據(jù)。
K?nnten die Forscher als n?chstes die Deutsche Korrupte Politik für einen Test einsetzen? M?glichst weit weg in den Weltraum oder auf unsere Sonne! Sarkasmus ende!
接下來(lái),研究人員是否可以用量子技術(shù)對(duì)德國(guó)的腐敗政治來(lái)做個(gè)測(cè)試?距離要盡可能遠(yuǎn),遠(yuǎn)到太空中到太陽(yáng)那么遠(yuǎn)。諷刺結(jié)束!
wenn verschr?nkte Teilchen von der Verschr?nkung gezwungen werden, ihre wissenschaftspostulierte Superposition aufzugeben. ;)) Die Eigenschaften legen sich erst durch den Prozess der Messung fest und bei verschr?nkten Teilchen muss hernach nur noch zur Best?tigung des gleichen Messergebnisses pro forma gemessen werden, ohne dass das verschr?nkte Teilchen noch eine der Superposition innewohnende quantenphysikalische Wahl h?tte? Dann liegt das Ergebnis für das verschr?nkte Teilchen jetzt ausnahmsweise VOR der Messung fest? Woher aber auch das Wissen vorher, dass vermeintlich origin?r gemessene Photonen nicht ihrerseits bereits verschr?nkte pr?disponierte Teilchen sind? Brimborium. Ich kann nur raten, nichtexperimenteller Physik mit ?u?erstem MIsstrauen zu begegnen. Hier ist alles nur noch Stückwerks-Mathematik. Und zwar, wie man sehen kann, elementare Gesetze der Logik verletzende Hochspekulationszahlenakrobatik. Wenn hier "Messung" behauptet wird, findet in Wahrheit reine mathematische Extrapolation und mit Zahlenwerk hantierendes Zahlenwerk statt. Alle funktionierende Hardware der theoretischen Physik stammt ausnahmslos aus den Produktionsst?tten experimenteller Physik und ist messungstechnisch auf diese begrenzt ! Mathematik hingegen kann bei gewünschter Programmierung ALLES. Bei simpelster Programmierung beherrschen bunte, geflügelte Kühe den Luftraum von Rechenmaschinen... Flugdrohnen im Kuhdesign hingegen sind allesamt aus experimenteller Physik geborene Technologie.
當(dāng)糾纏粒子被迫疊加,從而放棄其科學(xué)假設(shè)的狀態(tài)時(shí);)) 屬性只是由測(cè)量過(guò)程決定的,對(duì)于糾纏粒子來(lái)說(shuō),只在事后進(jìn)行形式化的測(cè)量才能確認(rèn)同樣的測(cè)量結(jié)果就可以了,而不必考慮糾纏粒子仍有內(nèi)在的量子物理超自然狀態(tài)? 那么糾纏粒子的結(jié)果在測(cè)量前是否就已經(jīng)異常固定了?但是如何事先知道,所謂最初測(cè)得的光子本身不是已經(jīng)糾纏的原始粒子?恕我嘮叨。我只能建議,以極度懷疑的態(tài)度去面對(duì)理論物理學(xué)。因?yàn)樗磺卸贾皇橇闼榈臄?shù)學(xué)架構(gòu)。而事實(shí)上,正如人們所見(jiàn),量子力學(xué)的邏輯違反了基本的邏輯規(guī)律。當(dāng)這里宣稱 "測(cè)量 "時(shí),真正發(fā)生的是純粹的數(shù)學(xué)推斷和數(shù)字計(jì)算。理論物理學(xué)的所有功能硬件無(wú)一例外地來(lái)源于實(shí)驗(yàn)物理學(xué)的生產(chǎn)設(shè)施,并且在測(cè)量技術(shù)上被這些設(shè)施限制! 另一方面,如果想要編程,數(shù)學(xué)可以做到一切。最簡(jiǎn)單的編程,五顏六色、長(zhǎng)著翅膀的飛行計(jì)算機(jī)滿天都是......。不過(guò),無(wú)論什么樣的無(wú)人機(jī),都是從實(shí)驗(yàn)物理學(xué)中誕生的技術(shù)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Und ich habe tats?chlich alles verstanden.....
好吧,我真的看懂了你說(shuō)的一切。。。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Es ist sehr gut, dass wir mit den wissenschaftlichen Entwicklungen mithalten k?nnen. So werden Arbeitspl?tz*innen und eine technologische Unabh?ngigkeit gesichert. Europa ist und bleibt immer noch eine Bastion der Wissenschaft und Technik.
我們能跟上科學(xué)發(fā)展的腳步,這是非常好的。這確保了就業(yè)和技術(shù)的獨(dú)立性。歐洲現(xiàn)在和將來(lái)都是科技的堡壘。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Ja ist denn schon alles Quanten?
它的信號(hào)已經(jīng)全部是純量子傳輸了嗎?
Keine Ahnung. Schnackseln die gerne, die Quanten?
不知道。連個(gè)消息來(lái)源也沒(méi)有?