你覺得自己漂亮嗎?(下)
Do you consider yourself pretty?譯文簡介
網(wǎng)友:我還是決定保持我在日本時(shí)的心態(tài)——我很漂亮。我正試著不去在意別人對我外表的關(guān)注,只想著愛自己,這是幾個(gè)月前的我,沒化妝......
正文翻譯
Do you consider yourself pretty?
你覺得自己漂亮嗎?(下)
你覺得自己漂亮嗎?(下)
評論翻譯
很贊 ( 0 )
收藏
I've always been highly praised for my beauty by friends, family and strangers. I've never been the subject to much abuse based on how I look, never been told I'm unattractive in such a way etc, though I have experienced racism. I've always been a magnet, been popular since day one. This has most certainly impacted how I see myself. What we are subjected to at a young age help to mold us.
I'm quite intelligent, very logical. I have a more relaxed personality and don't get off on the attention I receive. Despite my praise I've stayed humble and this is because of the people I'm surrounded by and my own curiosity, open mind and gentle nature.
朋友、家人和陌生人總是對我的美貌贊不絕口。雖然我經(jīng)歷過種族歧視,但我從來沒有因?yàn)槲业耐獗矶艿教嗟娜枇R,從來沒有人說我沒有吸引力等等。我一直很有吸引力,從(我)出生第一天起就很受歡迎。這無疑影響了我如何看待自己。我們年輕時(shí)所受的影響會塑造我們。
我很聰明,也很有邏輯。我的個(gè)性更放松,(所以)不會因?yàn)槭艿絼e人關(guān)注而受影響。盡管我受到了表揚(yáng),但我仍然保持謙虛,這是因?yàn)槲抑車娜艘约拔易约旱暮闷嫘摹㈤_放的思想和溫和的天性。
I do struggle with it sometimes though. Pros and cons/good and bad will always come together. I tend to attract negative attention just as much as I attract positive attention. This has forced me to learn harsh lessons.
I have insecurities like everyone else. I have days were my confidence is low, self doubt, anxieties. I feel the same pressures from society.
我知道我很榮幸能有這樣的生活,我對此很感激。我努力給他人留下積極的影響,而且(我)喜歡與他人分享我的教育。
不過,我有時(shí)也會為此而掙扎。利與弊/好與壞總是在一起的。我傾向于吸引消極的注意力,就像我吸引積極的注意力一樣。這迫使我吸取了慘痛的教訓(xùn)。
我和其他人一樣沒有安全感。我曾有過信心低落、自我懷疑、焦慮的日子。我也感受到了來自社會的壓力。
I think everyone should think well of themselves.We all have such a beautiful uniqueness.
Health and happiness both physically and mentally is what matters! Be kind to yourself, be patient. We're all perfect, we're supposed to be who we are. Treat yourself and others with the utmost respect and leave this world with a smile.
我不會讓它影響我,不會讓它毀了我對自己的看法。我拒絕以我從未對別人做過的方式貶低自己。我知道我只是個(gè)普通人。我的美麗不是最重要的,也不是我這一生想要的。我要過我希望的沒有遺憾的生活。我生命中最重要的人是我自己,別人的意見無關(guān)緊要。我認(rèn)為每個(gè)人都應(yīng)該為自己著想。我們都有如此美麗的獨(dú)特之處。
身體和精神上的健康和快樂才是最重要的!善待自己,并且有耐心。我們都是完美的,我們應(yīng)該做我們自己。尊重自己和他人,帶著微笑離開這個(gè)世界。
卡塔里娜·納哈爾科娃,就讀于馬薩里克大學(xué)(2023年)
I never got the perks attractive people receive until I went to Japan. I have also never had anyone (openly) hit on me/confess their feelings until one year ago when I was 19 and I never received attention for being pretty. I think it might have something to do with the beauty standards in my country, Slovakia. Where I live, tan, “exotic” looking, tall, model-like girls are considered attractive.
是的,我漂亮。但我自己的國家和我身邊的人沒讓我覺得我漂亮。
直到我去了日本,我才得到有魅力的人所得到的特殊待遇。直到一年前我19歲的時(shí)候,還從來沒有任何人(公開)挑逗我或者向我表白,我從來沒有因?yàn)槠炼艿疥P(guān)注。我想這可能和我的國家斯洛伐克的美麗標(biāo)準(zhǔn)有關(guān)。在我住的地方,棕褐色(的頭發(fā)),“異國情調(diào)”的長相,高高的,模特般的女孩被認(rèn)為很有吸引力。
Eventually, I just decided to live with the mindset that I had when I was in Japan - that I am pretty. I am trying to stop caring whether I am receiving attention for my looks or not and simply trying to love myself.
但我看起來一點(diǎn)也不像那樣。我臉色蒼白,頭發(fā)略短,并且天生的淺棕色(現(xiàn)在染成了紅色),五官很圓。在我來到日本之前,我覺得自己有點(diǎn)丑。但是在日本,我真正體驗(yàn)了漂亮是什么感覺。我會得到陌生人隨機(jī)的稱贊,他們問我是不是模特,當(dāng)我告訴他們我來日本之前并不覺得自己漂亮?xí)r,我所有的日本朋友都難以置信地盯著我。我原本以為他們稱贊我僅僅因?yàn)槲沂且粋€(gè)不同種族的,但當(dāng)我了解了日本的審美標(biāo)準(zhǔn),我開始意識到我(的長相)真的適合這里幾乎所有的人,我覺得漂亮與否主要取決于是否在(目前我所在的)這個(gè)國家認(rèn)為什么是“漂亮”。
最終,我還是決定保持我在日本時(shí)的心態(tài)——我很漂亮。我正試著不去在意別人對我外表的關(guān)注,只想著愛自己。
這是幾個(gè)月前的我,沒化妝(之所以用這張照片,因?yàn)檫@張照片是最近的):
There is already a person in my life that I am in love with. I am not interested in getting to know anyone with a romantic interest, sorry.
To the “you were only pretty because you were a foreigner” comments: Yes, it did play a role in the way people perceived me in Japan, as I mentioned in my answer above. No, it was not the only reason why “I was pretty” there. I know other white foreigners my age, who had a bit different experiences.
我這輩子已經(jīng)愛上了一個(gè)人。抱歉,我沒興趣再去認(rèn)識一個(gè)浪漫的人。
對于“你漂亮只是因?yàn)槟闶峭鈬恕钡脑u論:是的,正如我在上面的回答中提到的,這確實(shí)在日本人們對我的看法中起到了作用。不過,這不是“我很漂亮”的唯一原因。我認(rèn)識其他和我同齡的白人外國人,他們的經(jīng)歷有些不同。
Last but not least: I am considering deleting this answer because I realise that it might sound like I am fishing for compliments. I am not, and I’m not used to this kind of attention. The point of this answer was to express that I chose to live with the mindset I had in Japan, that’s it.
我在寫答案的時(shí)候,無論如何都沒有讓我的國家難堪的意思。我愛我出生的地方,不管(那里)有什么美麗的標(biāo)準(zhǔn)。
最后但并非最不重要的一點(diǎn):我正在考慮刪除這個(gè)答案,因?yàn)槲乙庾R到這聽起來可能像是我在尋求贊美。我不是(這個(gè)意思),我也不習(xí)慣這種關(guān)注。這個(gè)回答的重點(diǎn)是表達(dá)我選擇了以我在日本的心態(tài)生活,僅此而已。
特里娜·麥克萊恩,前阿帕奇賭場酒店經(jīng)理(2018-2019年)
我已經(jīng)思考這個(gè)問題好幾天了,所以我已經(jīng)考慮了一下。我點(diǎn)了我最喜歡的冰咖啡,外加一杯濃縮咖啡。我在知乎上的一個(gè)朋友也鼓勵(lì)我寫更多的話題。所以這是給你的"伴侶"。要讓自己敞開心扉,寫下自己的個(gè)人感受,是越來越困難了。我天性內(nèi)向,但如果你在街上遇到我,你會發(fā)現(xiàn)我外向又熱情。是的,當(dāng)你讀這篇文章的時(shí)候,你會覺得很奇怪。我更愿意寫一般性的主題或者講輕松愉快的故事,但我會嘗試一下。
I’m assuming that you are referring to the physical form of beautiful however I truly believe it’s much more than that which I will explain further down my answer. It’s based on your general perception and perception of one’s self. In short to the question sometimes I do and sometimes I don’t. This is solely based on my perception of myself and not swayed by outside views, opinions or comments. There’s a couple different points I want to make before I elaborate on my short answer.
你認(rèn)為自己漂亮嗎?
我假設(shè)你指的是美麗的物理形式,但是我真的相信它遠(yuǎn)不止這些,我會在我的回答中進(jìn)一步解釋。它是基于你對自我的一般認(rèn)知和感知。簡而言之,有時(shí)候我漂亮,有時(shí)候我不漂亮。這完全是基于我對自己的看法,不受外界觀點(diǎn)、意見或評論的影響。在詳細(xì)闡述我的簡短回答之前,我想先闡述幾個(gè)不同的觀點(diǎn)。
我讀過一些關(guān)于這個(gè)問題的科學(xué)理論,這些理論都是基于一個(gè)人面部的對稱性和身體的整體體型。例如,擁有沙漏形曲線的女性被男性視為健康的生育女性。這是一種自然的本能。(也許這就是為什么很多男人都不喜歡那些骨瘦如柴的模特。)而對于男性來說寬肩或方形臉型是吸引人的特征。我是一個(gè)異性戀的女性,但我覺得女人很有吸引力。如果有機(jī)會,我一定會親桑德拉·布洛克的。每個(gè)人都有不同的個(gè)人偏好。我讀過知乎上的一些回答,在其他國家,皮膚越白越有吸引力,但在美國正好相反。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
我也讀過一些女人對這個(gè)問題的回答,毫無疑問,她們的外表很有吸引力(漂亮),但是她們用“不”來回答,幾乎是為了尋求安慰,或者說是為了那些顯而易見的贊美之詞。我個(gè)人對其中一些答案的看法是,這些是基于膚淺的自戀傾向,這使得他們對我來說非常沒有吸引力,即使他們的身體很漂亮。也許我看錯(cuò)了,或者過度分析了。我可以向你保證,這個(gè)答案不是這樣的,因?yàn)閷戇@篇文章時(shí),我內(nèi)心的混亂就如同我吃了三包聰明豆。
作為一個(gè)典型的美國東部沿海城市。(我的地理位置很重要,因?yàn)槲骱0兜呐⒂懈玫幕颍焐葨|海岸的女孩更有吸引力。也許因?yàn)槭翘柣蛘咛窖笊系氖裁刺貏e的東西)。從純粹的外表來看,我是一個(gè)普通人,你可能會說我很可愛。自認(rèn)為百分之六十五漂亮程度吧)。我在20歲出頭的時(shí)候進(jìn)入了美容學(xué)校,通過一項(xiàng)研究,我的每一個(gè)身體缺陷都會定期被指出來。直到今天,我仍然受到創(chuàng)傷,也不涂口紅,因?yàn)槲业淖齑酵嵬崤づさ?,一說話就更糟了。這就是為什么你永遠(yuǎn)不會看到我做實(shí)時(shí)聊天或視頻節(jié)目。我不是一個(gè)做高額保養(yǎng)的女孩,但是我經(jīng)?;瘖y和染發(fā)。現(xiàn)在更是因?yàn)?天哪,我要大聲說出來)我有一大堆白發(fā)。我對購物和時(shí)尚一點(diǎn)興趣都沒有,我討厭鞋子。我的穿著讓我感覺專業(yè)和舒適。選擇黑色是不會錯(cuò)的,我的衣柜里有吸血鬼的影子。我有好幾個(gè)職位的著裝要求要么是商務(wù)套裝,要么是商務(wù)休閑裝。
我有一個(gè)16歲的女兒,像模特一樣漂亮。她身高6英尺,自然的赤褐色頭發(fā),白皙的面頰,高顴骨,4號身材。她長得很獨(dú)特。我教她尊重自己,外表不是最重要的。她將美貌、個(gè)性和智慧完美地結(jié)合在一起,這種組合將使她在生活中更進(jìn)一步,而不僅僅是外表。我決不想讓她陷入成為模特之類的“好萊塢”思想中,因?yàn)槲蚁嘈胚@是一個(gè)在很多層面上都非常黑暗的世界。
I currently am in a low place and it’s manifested into stress and frustration so today I am not beautiful. However I am working towards becoming beautiful once again. I apologize for the length of this answer but wanted to touch on a few points and hopefully you, the reader feel this was written as open, raw, honest and from the heart.
最后,解釋下我的答案。自然的外表美只是別人對你的美貌的感知和使你美麗的因素的一小部分。在我的一生中,我就像坐過山車一樣起起落落。當(dāng)我感到快樂和平靜的時(shí)候,無論頭發(fā)的顏色或蓬松程度如何,這都是我內(nèi)在的精神在放光。在這種狀態(tài)下,我可以走進(jìn)一個(gè)房間,把它點(diǎn)亮。(我已經(jīng)被告知很多次了。)你吸引的是你自己。另一方面,當(dāng)我感到沮喪或壓力時(shí),它會折磨我,即使我從來沒有改變我的身體特征或正常的生活習(xí)慣,它也會在身體上引起我的注意。當(dāng)我處于禪宗狀態(tài)時(shí),我不會得到典型的評論或注視。我相信能量之間的即時(shí)聯(lián)系。對我來說,這不是每天都在改變,而是更多地基于我的外部環(huán)境,如工作、金錢和總體生活條件。
我現(xiàn)在處于低谷期,這表現(xiàn)為壓力和挫折,所以今天我不漂亮。然而,我正在努力重新變得美麗。我很抱歉這個(gè)答案太長,但我想觸及一些要點(diǎn),希望讀者能感覺到這是一篇開放、原始、誠實(shí)并且發(fā)自內(nèi)心的文章。
瑪麗亞·弗里德瑪,住在俄克拉荷馬州
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
On one level, I am fully aware of my beauty and the power that comes with it. I have used that power to my advantage in social situations. It gave me confidence that enabled me to be more powerful in business. In business, it has been an advantage that I know enabled me to secure certain positions I would not have otherwise. For example, two departments I worked in were for the smart, social, and beautiful people because we could interact with all segments of the company and public and people were instantly drawn to us.
When it comes to men, I can pick and choose and walk away because I know there will be another in a minute. I have been able to be picky because I have options. Not everyone has options.
謝謝你邀請我來回答。(我的回答是)漂亮也不漂亮
在某種程度上,我完全意識到我的美麗和隨之而來的力量。我已經(jīng)在社交場合中充分利用了這種力量。它給了我信心,讓我在商業(yè)上更加強(qiáng)大。在商界,這是一個(gè)優(yōu)勢,我知道這使我能夠獲得某些職位,否則我不會有這些。舉個(gè)例子,我工作的兩個(gè)部門是為聰明、社交和漂亮的人服務(wù)的,因?yàn)槿藗儠⒓幢晃覀兾覀兙涂梢耘c公司和公眾的所有部門互動(dòng)。
說到男人,我可以挑挑揀揀,然后一走了之,因?yàn)槲抑酪环昼姾筮€會有一個(gè)(出現(xiàn))。我之所以能挑剔,是因?yàn)槲矣羞x擇。但不是每個(gè)人都有選擇。
My whole family is beautiful. When I say my whole family, my parents and siblings but also my aunts and uncles and cousins on both sides. We are all remarkably beautiful people. All of us are smart and the majority of us are tall. We struck it rich in the gene pool.
I assumed everyone’s family was as attractive as mine. It wasn’t until I was in high school or college that I started looking at more people’s families and realizing we are rare.
我從不輕視自己的美貌。這是我不求回報(bào)的禮物。除了生于一對有著非凡基因的夫婦之外,我什么也沒做。
我全家都很漂亮。當(dāng)我說我的整個(gè)家庭,(是指)我的父母和兄弟姐妹,還有我的叔叔阿姨和表兄弟姐妹。我們都是非常漂亮的人。我們都很聰明,大多數(shù)人都很高。我們的基因庫有很多很棒的基因。
我以為每個(gè)人的家庭都和我的一樣有魅力。直到我上了高中和大學(xué),我才開始觀察更多的家庭,意識到我們(這樣的家庭)是稀有的。
Regardless, I think there is a responsibility that comes with beauty. Sometimes I catch people staring at me. My first thought is that I have something on my face but then I remember. So I smile. This usually causes them to smile. Sometimes we talk. Sometimes they tell me how beautiful they think I am - complete strangers. I think that beautiful people need to be kind and to not be douchebags. After all, it’s pure luck that you look the way you do.
在另一個(gè)層面上,當(dāng)我照鏡子的時(shí)候,我經(jīng)??床坏絼e人所看到的美。我質(zhì)疑他們關(guān)于美的標(biāo)準(zhǔn),但是當(dāng)那么多來自不同城市和國家的人說我漂亮的時(shí)候,不知怎么的,(我覺得)他們一定在我的性格中看到了我在鏡子里看不到的東西,他們認(rèn)為這是我的美。有時(shí)候,當(dāng)我照鏡子的時(shí)候,我看到了它??赡苁钱?dāng)我不化妝,看起來像20歲出頭的時(shí)候(我目前48歲),或者當(dāng)我化了妝的那天看起來一切都很好的時(shí)候。當(dāng)然,不是每天都這樣。
不管怎樣,我認(rèn)為美麗是一種責(zé)任。有時(shí)我會發(fā)現(xiàn)有人盯著我看。我的第一個(gè)想法是我臉上有東西,但我很快就記起來了。所以我會微笑,這通常會連帶他們跟著微笑。有時(shí)候我們說話。有時(shí)完全不認(rèn)識的陌生人會告訴我他們覺得我有多美。我認(rèn)為漂亮的人需要善良,而不是愚蠢。畢竟,你的長相純屬運(yùn)氣。
I don't feel pretty nor ugly. I feel healthy and happy with myself so that's why I have good self steem. I think I'm only pretty when I smile. To me, a person’s physicall beauty is determined by their smile or the way their eyes express emotions.
When I lived in Mexico, my home country, I wasn't considered attractive or anything. I was just average. I never got particular attention by boys. Ever.
So when I moved to the USA almost four years ago to study at least high school here, I never thought the amount of male attention I would get. Maybe it has to do with the fact that there's so much diversity of culture, skin colors, body types and types of people that every one can have their own definition of beauty.
我覺得自己既不漂亮也不丑。我感到健康和快樂,這就是為什么我有很好的自尊。我覺得我只有笑的時(shí)候才漂亮。對我來說,一個(gè)人的外表美是由他們的微笑或眼神表達(dá)情感的方式?jīng)Q定的。
當(dāng)我住在我的祖國墨西哥時(shí),人們認(rèn)為我沒什么魅力。我只是個(gè)普通人。我從來沒有受到過男生的特別關(guān)注,從來沒有。
所以當(dāng)我四年前搬到美國,至少在這里讀高中的時(shí)候,我從來沒有想過我會得到這么多男性的關(guān)注。也許這與文化、膚色、體型和人群的多樣性有關(guān),每個(gè)人都有自己對美的定義。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
I think I'm I have a pretty soul. Wen I look at my face, I don't think I'm pretty or ugly. I just see my face as it is because some people might think I'm pretty doesn't mean I am. Every one has their own definition.
在這段時(shí)間里,我被很多男人搭訕和接近。我很驚訝,因?yàn)槲覜]有沙漏身材,沒有漂亮的眼睛,也沒有特別的頭發(fā)。然后當(dāng)我問他們?yōu)槭裁聪矚g我時(shí),大多數(shù)的回答包括他們喜歡我的微笑,開朗的性格和我的臉,哈哈。我從不認(rèn)為自己在墨西哥很特別,因?yàn)槭聦?shí)是我只是一個(gè)普通的墨西哥人。在墨西哥的大多數(shù)朋友和家人都是開朗、愚笨、外向的,總是笑個(gè)不停。在墨西哥,你可以在幾秒鐘內(nèi)交到一個(gè)朋友,幾乎不認(rèn)識你的人會邀請你參加他們的聚會。我就像學(xué)校里的大多數(shù)青少年一樣。但說實(shí)話,我從來沒有沮喪過。我從來沒有難過過幾個(gè)小時(shí),悲傷和消極的情緒不會隨我而去。我只是一個(gè)快樂的人,我也不需要太多額外的快樂。
我想我有一個(gè)美麗的靈魂。當(dāng)我看著自己的臉,我不覺得自己漂亮或丑陋。我只是看到了我的臉,因?yàn)橛行┤丝赡苷J(rèn)為我漂亮,但這并不意味著我漂亮。每個(gè)人都有自己的定義。