美國公寓倒塌“奇跡之貓”從9樓生還,與飼主重逢
「奇跡の黒貓」飼い主の元へ 崩落マンション9階から生還 米譯文簡介
美國南部弗羅里達(dá)州的瑟夫賽德鎮(zhèn)在6月24日發(fā)生了一起公寓倒塌事故。
正文翻譯
米南部フロリダ州サーフサイドで6月24日に発生したマンション崩落で、9階で飼われていて事故後に行方不明となっていた雄貓が見つかり、9日、約2週間ぶりに飼い主との再會を果たした。
美國南部弗羅里達(dá)州的瑟夫賽德鎮(zhèn)在6月24日發(fā)生了一起公寓倒塌事故。9層有一頭飼養(yǎng)的公貓?jiān)谑鹿屎笮雄櫜幻鳎@頭公貓?jiān)?日被發(fā)現(xiàn),約兩周后和飼主實(shí)現(xiàn)了重逢。
黒毛の貓の名はビンクス。地元郡トップのレビーン?カバ郡長は記者會見で「この小さな奇跡は、傷ついた家族の生活に光をもたらし、慘劇に見舞われた共同體全體に一點(diǎn)の明かりをともす」と喜びを語った。
保護(hù)した貓愛護(hù)団體「キティ?キャンパス」の共同創(chuàng)設(shè)者ジーナ?ニコル?ブラセックさんのフェイスブックの説明では、ビンクスは現(xiàn)場近くで発見され、8日夜に連れて來られた。翌9日に「無事だった住民が確かめに來たところ、奇跡が起きた」と再會の瞬間を振り返っている。
黑貓的名字是賓克斯。當(dāng)?shù)乜らL在記者會見上高興地說,這小小的奇跡,給受傷的家族帶來了生活的光明,給遭遇慘劇的全體人員一絲光亮。
按照救助的愛貓團(tuán)體的創(chuàng)始人的說明,賓克斯實(shí)在現(xiàn)場附近被發(fā)現(xiàn)的,8日晚上被帶回來。他還繼續(xù)回憶說,第二天9日有平安無事的居民過來確認(rèn)情況,然后就發(fā)生了奇跡的重逢。
保護(hù)した貓愛護(hù)団體「キティ?キャンパス」の共同創(chuàng)設(shè)者ジーナ?ニコル?ブラセックさんのフェイスブックの説明では、ビンクスは現(xiàn)場近くで発見され、8日夜に連れて來られた。翌9日に「無事だった住民が確かめに來たところ、奇跡が起きた」と再會の瞬間を振り返っている。
黑貓的名字是賓克斯。當(dāng)?shù)乜らL在記者會見上高興地說,這小小的奇跡,給受傷的家族帶來了生活的光明,給遭遇慘劇的全體人員一絲光亮。
按照救助的愛貓團(tuán)體的創(chuàng)始人的說明,賓克斯實(shí)在現(xiàn)場附近被發(fā)現(xiàn)的,8日晚上被帶回來。他還繼續(xù)回憶說,第二天9日有平安無事的居民過來確認(rèn)情況,然后就發(fā)生了奇跡的重逢。
評論翻譯
很贊 ( 1 )
收藏
我很同情那些去世和受傷的人們。這種情況下,聽到這種新聞,應(yīng)該心情也會有點(diǎn)被治愈吧。貓是液體,我很喜歡這句話。這句話很好體現(xiàn)了貓的身體有著驚人柔軟性這一特點(diǎn)。只要縮起頭來,多么狹窄的地方都能通過。同時,也能拉伸身體到一倍左右。除此之外,彈跳力、瞬間爆發(fā)力等,在很多方面也是非常出色的。這種身體能力就能比人類更早察覺到異變,也就是動物的直覺這種東西。這才帶來了“奇跡的生還”吧。
石井萬壽美
貓は、元來、単獨(dú)生活の動物です。それが、今回はよかったのでしょうね。身動きが取れ合いときは、無駄に動かずじっとしていて、だんだんと辺りの様子がわかるようになって、行動に出たのでしょう。記事によりますと現(xiàn)場近くで発見されとありますので、ビンクスちゃんが、水や食べものを探して生き延びたのでしょう。
それでも、さみしかったでしょうから、飼い主とあってまったり寢ていることでしょう。迷子になった貓も逃げた場所の近くで発見されることが多いので、行方不明になった貓は名前を呼んで捜索してあげてくださいね。
賓克斯能夠在大約兩周后與飼主重逢真的很好啊。能有這種事情,真讓人內(nèi)心變得明亮。
貓本來就是單獨(dú)生活的動物。這次這點(diǎn)算是很好的。它可以活動的時候,沒有亂動,而是好啊后觀察周圍然后等到了解情況才開始行動的吧。根據(jù)報道,它是在現(xiàn)場附近被發(fā)現(xiàn)的。大概賓克斯是自己找水和食物活到現(xiàn)在的吧。
即便如此,大概也會覺得寂寞吧。現(xiàn)在和飼主重逢后正好好睡覺吧。迷路的貓很多都是在消失的場所附近被發(fā)現(xiàn)的,所以丟貓的時候請一邊呼喚名字一邊尋找吧。
神様が、黒貓?ちゃんを守って下さったのですね。
ありがとうございます??
みんな、動物を救いたいです。
神靈也一定在守護(hù)黑貓吧。
謝謝你。
大家都想要拯救動物的。
西洋だと黒貓はよくないイメージだそうですけど、そういう偏見が払拭できるといいな。
ちなみに私の愛貓はもちろん黒貓。(=^?^=)
西洋黑貓有種不太好的印象,能夠消除這種偏見就好了。
順便一提,我的愛貓也是黑貓。(=^?^=)
本當(dāng)に嬉しい。素敵な出來事だ。
真高興,這件事太棒了。
奇跡の黒貓ビンクス君、
寫真で見た感じでは大きな怪我もしてないようで、本當(dāng)に良かった。
9階で飼われていたようだし、どこでどうやって二週間ものあいだ過ごしていたのだろうか。
その生命力に驚きです。
奇跡的黑貓賓克斯。
從照片上看,沒有什么大傷,真的太好了。
似乎被養(yǎng)在9樓的,真不知道這兩周是如何生活的。
對于它的生命力真感覺驚訝。
あの崩落を見て 人間はもとより
犬貓や他のペット達(dá)のことも胸が痛んで 最近は 悲しいことばかり。
こういうニュースを聞くと飼い主様の心情が伝わり こちらまで安堵します。嬉しいニュースです。
熱海や 九州など被災(zāi)地も 沢山の動物たち 救われますように。
我が家にも 黒貓も白貓もいろいろ居ます。
看到這次的倒塌,人的傷亡就不用說了,
想到貓狗和其它寵物,我的內(nèi)心就很傷痛。最近都非常傷心。
聽到這種新聞,就可以想象飼主的心情。就連我都安心了。這是一個令人高興的新聞。
熱海和九州等受災(zāi)地,希望有很多動物也能被拯救。
我家里也有很多黑貓和白貓。
崩落マンションのそれも9階にいた貓ちゃんが無事生還とは凄い。
奇跡の子だ。
飼主さんもご無事でその元へ戻れるなんて本當(dāng)に良かった。
嬉しくて涙が出ます。
貓能從倒塌的公寓9樓生還真讓人感嘆。
奇跡之子啊。
飼主也安全無事,能回到他身邊真的太好了。
高興地都要哭了。
飼い主様も黒貓も無事で良かった!
うちの黒貓も身體能力高くて感動していましたがビンクス君もきっとそうなのでしょうね、それにしてもスゴイです。
飼主和黑貓都平安無事真的太好了!
我們家的黑貓運(yùn)動能力也很高真的很感動。賓克斯也一定是一樣的吧。話說也太厲害了。
2週間も何処でどうして生き延びたのでしょうか、飼い主さんも御無事だったのですね。
黒貓さんの毛艶の良さを見ても可愛がられて居たのでしょう。魔女の宅急便のジジみたいで可愛いです。貓さんは身のこなしが機(jī)敏だから助かったのでしょうね。色んな人達(dá)のお陰様で飼い主さんと又會えて良かったです。
這兩周在哪里如何生存下來的啊。飼主也平安無事呢。黑貓的毛發(fā)非常不錯,應(yīng)該很被疼愛吧。和魔女宅急便的吉吉一樣都很可愛。貓行動非常靈敏,因此才獲救的吧。因?yàn)楹芏嗳说膸椭@才和飼主重逢了啊。真的太好了。
あの事故の最中どうやって助かったのか具體的に知りたいけど無理だよね
東北の津波の時は漂流物の上をぴょんぴょん飛び移りながら激流を乗り切ってる貓の動畫見て、身體能力半端ないと驚いたもんだけど
雖然很想知道在事故的中心是如何獲救的,不過是不可能的吧。
東北海嘯的時候,看到在漂流物上來回蹦跶穿越激流的貓的動作,不禁感到驚訝貓的運(yùn)動能力真是非同一般。
崩落當(dāng)初、住民の男性が「中に貓がいるんだ。お願いだから助けてくれ」と涙しながらインタビュー受けてるのを見たけど、この貓ちゃんなのかな??
とにかく、無事で本當(dāng)によかった。
倒塌的時候,就看到一個采訪里有一個男性居民流著淚說,里面有貓,求你了幫幫它吧。那是這只貓嗎?
總之,平安無事真的太好了。
貓のように體重の軽い生き物は高所からの落下には結(jié)構(gòu)強(qiáng)い
とはいえ瓦礫に潰されず生き殘れたのは強(qiáng)運(yùn)としか言いようがない
この貓ちゃんが幸せな余生を過ごせるよう祈ってます
像貓這種體重比較輕的生物從高處墜落時是相當(dāng)厲害的。
就算如此,沒被瓦礫砸傷生存下來也只能說是運(yùn)氣太好了。
希望這個貓可以幸福度過余生。
飼い主もビンクスも會えて良かった。米國は災(zāi)害時の救出作業(yè)でも、ペットの保護(hù)も同時進(jìn)行でする。
飼主能和賓克斯再回真的太好了。美國在災(zāi)害時的救援工作中,同時還在進(jìn)行著寵物的保護(hù)呢。
貓ちゃん良かった。。9階からなんて本當(dāng)に奇跡ですね。飼い主さんも辛い中でこの子が生きていてくれた事で希望を持てると思います。
小貓能幸存真是太好了。9樓什么的真的是奇跡了。飼主在痛苦中看到這只貓還活著一定也會懷有希望的。
このコメント欄を読んでいる人へ。ミスリードされないでください。記事のタイトルが「奇跡の黒貓」だの「生還」だの書いてありますが、本當(dāng)に大事なのはこの部分「保護(hù)した貓愛護(hù)団體『キティ?キャンパス』の共同創(chuàng)設(shè)者ジーナ?ニコル?ブラセックさんのフェイスブックの説明では、ビンクスは現(xiàn)場近くで発見され、8日夜に連れて來られた」です。
崩壊したマンションで被害者の救出と瓦礫の撤去だけをするのが日本です。アメリカはこのようにペット保護(hù)団體が現(xiàn)場に駆けつけてペットの保護(hù)?照會をしています。発見されたペットを受け入れる団體ですね。黒貓が発見されていてもこのような団體が現(xiàn)地にいなければ、どこに連れて行かれたかも分かりません。神様のおかげではなく発見した人と貓愛護(hù)団體のおかげです。日本も見習(xí)ってほしいです。
給讀評論的人們。不要被誤導(dǎo)了。文章中的標(biāo)題雖然寫著“奇跡之貓”、“生還”什么的,真正重要的時愛貓團(tuán)體創(chuàng)始人的說明。賓克斯是在現(xiàn)場附近被發(fā)現(xiàn)的,8日夜被帶過來的。
倒塌的公寓中進(jìn)行受害者救援和除去瓦礫的只有日本。美國則是有這種動物保護(hù)團(tuán)體感到現(xiàn)場,對寵物進(jìn)行保護(hù)和問詢。被發(fā)現(xiàn)的寵物也是該團(tuán)體收容的。就算發(fā)現(xiàn)了黑貓,要是沒有這樣的團(tuán)體在現(xiàn)場,也不知道會被帶到哪里去。這不是神靈的保佑,而是發(fā)現(xiàn)的人和愛貓團(tuán)體的作用。日本也應(yīng)該好好學(xué)習(xí)。
マイアミのマンション崩落では、本當(dāng)にお?dú)荬味兢适陇?、すでに79人の犠牲者を出す最悪の事故になってしまったけど、なんと言う事か住人が飼われていた黒貓の「ビンクス」が、見つかり大きな感動となっていますね。
崩壊した當(dāng)日に行方不明となって以來、2週間ぶりに瓦礫の上を歩いていたそうだけど、きっとビンクスは飼い主の事が気になって、必死に探していたのかも知れない。幸いな事にこの飼い主の方も無事。今は只々おいしい餌を沢山食べて、元?dú)荬摔胜盲骑暏ぶ鳏仍匍_できることを願っています。
この「軌跡の黒貓」ビンクスは數(shù)年後には、アメリカ映畫の人気者になっている筈です。ビンクスの姿を見た時に、そう確信出來たからです。
このビンクスが起こしてくれた奇跡が、さらなる幸運(yùn)を?qū)Гい皮欷毪瑜Δ?br /> 願わずに居られません。
邁阿密公寓倒塌真讓人同情。雖說已經(jīng)出現(xiàn)79名犧牲者,成為了最嚴(yán)重的事故,但是有居民飼養(yǎng)的黑貓賓克斯被拯救,還是非常大的感動。
倒塌當(dāng)天行蹤不明之后,兩周后似乎回到瓦礫上走動,一定是賓克斯也想起了飼主的事情,說不定正回來尋找呢。很幸運(yùn)飼主也平安無事。希望它現(xiàn)在可以吃著美味的飼料,元?dú)鉂M滿享受和飼主的重逢。
這只“奇跡之貓”賓克斯幾年后一定會成為美國電影得到人氣人物吧。
看到賓克斯的身影,我確信了。
賓克斯帶來的奇跡,一定會帶來更多的幸運(yùn)吧。
我不由得這樣祈愿。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
貓ちゃんもパニックになっただろう。自然災(zāi)害でも事故でも人間だけでなくペットも不安になるはず。日本でも地震などで殘されたペットに心が痛んだ。後から無事を知ると本當(dāng)に良かったと思う。
小貓也一定非??只虐?。自然災(zāi)害也好事故也罷,不僅僅是人類會不安,寵物也一定會不安的吧。日本地震中幸存的寵物,我也感覺很心痛。之后知道平安無事真的太好了。
日本でも11階程度のマンションは多い、是非、今回米國マンションの崩落原因を追及?報道してほしい。日本のマンションは消防法などと関係あるのかな。米國の凋落の始めにならねばいいが。米國は色々問題があるが、希望の持てる唯一の超大國。
日本11層左右的公寓也很多。一定要好好追究·報道下美國公寓倒塌的原因。這大概和日本的公寓有消防法有關(guān)吧。希望這不要成為美國衰落的開始。美國雖然有著很多的問題,但是卻是讓人懷有希望的唯一一個超級大國。
人も動物も同じ大切な命。
無事に救われたこと、飼い主の所に戻った事
本當(dāng)にうれしいニュースです。
神のご加護(hù)に感謝を。
人和動物都是同樣重要的生命。
能平安被救助會到飼主身邊,
這真的是讓人高興的新聞。
貓の身體能力あれば高層階から落ちても骨折とかで済む事例あるもんな。
以貓的運(yùn)動能力,從高層墜落,只骨折就能完事的事例也是存在的。
たくさんの犠牲者が出ており、本當(dāng)に心が痛みます。
日本も熱海の土石流で大きな被害が出ています。
本當(dāng)に事故や災(zāi)害はいつ我が身に起こるか解りません。
そんな中でも貓ちゃんの生還は飼い主さんにとっては大変嬉しい事でしょう。
出現(xiàn)很多犧牲者,真的讓人心痛。
日本在熱海的泥石流中遭受了很大災(zāi)害。
真的不知道事故和災(zāi)難什么時候降臨到我們頭上。
這中間小貓能平安生還,對于飼主來說一定是非常高興的事情。
飼い主さんも無事だったんだね、ダブルで良かった。
飼主也平安無事,雙重意義太好了。
諦めたら正に、試合終了だ。必ず生きてる?必ず助かる?希望の大切さ感が半端ない(*^^*)貓ちゃん頑張ったね。助けてくれて本當(dāng)にありがとう。(^O^)
放棄了比賽就結(jié)束了。一定要活下去,一定要得救。希望的重要性非同一般。(*^^*)
小貓也努力了呢。能救助它真的太好了。(^O^)
多くの動物には予知能力が有るって言うよね。この貓も建物が崩壊する前に何か予知したのかも?
都說很多動物有預(yù)測能力。這個動物也在倒塌前預(yù)測到了什么吧?
実は黒貓は日本でも海外でも縁起が良い福貓として扱われていたそうです
なぜ黒貓が世界共通でハッピーキャットと言い伝えられてたかは謎だけど、今回の事故で奇跡的に生き殘っていたのは凄い
これからも飼い主さんと良い思い出たくさん作ってほしいです
實(shí)際上,黑貓?jiān)谌毡竞秃M舛急划?dāng)成吉利的福貓。
要說為什么黑貓成為世界共通的快樂之貓,這還是一個迷,不過這次事故中能夠奇跡生存下來真的很厲害。
希望今后能和飼主建立更多好的回憶。
ビルの倒壊系は中國やバングラデシュとかアジアの貧困地帯に多い印象やが、まさか米國でビルが崩壊するのは、かなり意外性がある(′?ω?`)
米國なんて、100年くらい前から、地上50階クラスのビルディング、いわゆる摩天樓をニューヨークに建築していて、日本より遙かに先に熟成された高層建築技術(shù)を持ってた國やけど、逆に長い期間を経て、胡坐をかいて欠陥建築許してしまったんか?
大樓倒塌感覺是中國、孟加拉等亞洲貧困地帶多發(fā)的樣子,沒想到美國的大樓也會倒塌,真是很有意外性呢。
美國在100年前左右就在地面上建造50層的建筑,也就是所謂的摩天大樓。比日本有著非常先進(jìn)的成熟高層建筑技術(shù),不過經(jīng)過很長時間的閑坐,現(xiàn)在開始允許缺陷建筑了嗎?
貓だから助かったのは間違いないと思います。というか、人間がもろいのかもしれません。鳥やネズミも助かりそうな感じもしますけど。
黒貓が縁起悪いと言うのは、西洋の話なのかもしれませんが、日本はインスタ映えしないので、最近人気がないらしいです。
こういったことがあると人気が復(fù)活するかもしれませんね。
黒貓は、特有の清潔感と神秘性がありますね。
因?yàn)槭秦埶圆拍塬@救這是毫無疑問的。倒不如說,人類才是非常脆弱的吧。鳥和老鼠感覺也很容易獲救。
黑貓不吉利這是西洋的傳說吧。在日本感覺沒有什么直接的亮點(diǎn),所以最近似乎沒啥人氣。
因?yàn)橛羞@種事情,所以最近人氣很可能會復(fù)活吧。
奇跡は、人間だけじゃなく、いろんな動物にも起こっているということかな。
奇跡不僅僅是人類,很多動物身上也會發(fā)生的吧。