歐洲能源價格飆升,印度煤炭短缺:我們是否看到全球能源危機?
Energy price spike in Europe, coal shortage in India: Are we seeing a global energy crisis?譯文簡介
網(wǎng)友:哈哈,每個人都喜歡“自由市場”,直到自由市場做了他們該做的事,那就是為給定的需求盡可能地獲取最高的價格。如果你允許你的基礎設施以盈利實體的形式運行,那么當這種情況發(fā)生時,不要感到驚訝。
正文翻譯
Energy price spike in Europe, coal shortage in India: Are we seeing a global energy crisis?
歐洲能源價格飆升,印度煤炭短缺:我們是否看到全球能源危機?
評論翻譯
很贊 ( 3 )
收藏
This is going to be a cold and expensive winter for a lot of countries.
對許多國家來說,這將是一個寒冷而昂貴的冬天。
"Fear of cold" drives gas prices up. Not gonna mention the production shortage of unreliable energy sources?
“怕冷”導致汽油價格上漲。更不用說不可靠能源的生產(chǎn)短缺了?
This proves that nuclear energy is gold when there is energy shortage. Try to use thorium fuel instead of uranium
這證明在能源短缺時,核能是黃金。試著用釷燃料代替鈾。
Who controls your food supply in a pandemic
在大流行中,誰控制著你的食物供應?
Dismiss nuclear plants and alienate Putin. Brilliant strategy by EU politicians.
解散核電站,疏遠普京。歐盟政客的絕妙戰(zhàn)略。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
when everything is going electric and every major counties signed up for carbon emissions reduction programs what do they expect lol
當一切都變成用電的了,每個主要的縣都簽署了碳減排計劃,他們在期待什么?笑。
Marina Strauss says it all. The EU and all of us must take our dependence off fossil fuels. Like making sure that the Tobacco Industry does not control you is to not use their products.
瑪麗娜·施特勞斯說了這一切。歐盟和我們所有人都必須擺脫對化石燃料的依賴。就像確保煙草行業(yè)不控制你一樣,就是不要使用他們的產(chǎn)品。
The UN must be loving it.
聯(lián)合國一定很喜歡它。
The alternative was using nuclear power plants. There are fairly reliable。
另一種選擇是使用核電站。他們相當可靠。
Now more than ever it is a great reason to start bringing liquid thorium salt reactors online.
現(xiàn)在比以往任何時候都更有理由開始將液態(tài)釷鹽反應堆上線。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
You can't have both. You can't have affordable prices for Oil and Gas at the same time you are trying to drive those commodities out of business.
你不能兩者兼得。在你試圖將這些商品趕出市場的同時,你不可能有負擔得起的石油和天然氣價格。
Just imagine what Lebanon is going through
想象一下黎巴嫩正在經(jīng)歷什么
Germany dismantling their nuclear power plants is partly to blame for this. A couple of solar panels and a wind turbine can't maintain base loads on the power grid.
德國拆除核電站是造成這一局面的部分原因。一對太陽能電池板和一臺風力渦輪機無法維持電網(wǎng)的基本負荷。
I think the important question here is: How do we blame Brexit or Putin for all this?
我認為這里的重要問題是:我們?nèi)绾螌⑦@一切歸咎于英國脫歐或普京?
Very relevant subject matter for discussion.
非常有意義的討論主題。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
I still see trainloads of coal heading west out of montana, going to china everyday, that Paris agreement in action.
我仍然看到滿載煤炭的火車從蒙大拿州向西駛出,每天運往中國,巴黎協(xié)議正在實施。
EU climate chief says no alternative…of course..he needs to keep his job
歐盟氣候負責人說別無選擇……當然……他需要保住他的工作。
It's all on purpose. But, DW actually knows this.
這都是故意的。但是,DW其實知道這一點。
He said very clearly what most of you missed: rising prices have a lot to do with speculation.
他說得很清楚,但你們大多數(shù)人都沒注意到:價格上漲與投機有很大關系。
Not mentioned in this video: the EU switched from long-term gas supply contracts to exchange trading. Now we're paying the price for it as gas supply is uncertain and is difficult to stock. Pure incompetence of our governments again. Even a 12-year old can understand gas is not something you want exchange trade markets deciding the price of.
視頻中未提及:歐盟從長期天然氣供應合同轉向交易所交易。現(xiàn)在我們正在為此付出代價,因為天然氣供應不確定,很難儲存。我們的政府又是完全無能的。即使是一個12歲的孩子也能理解,天然氣并不是能夠你讓交易所交易,讓市場決定價格的東西。
You're seeing corruption and profiteering on an obscene level.
你看到的腐敗和不正當?shù)美际邱斎寺犅劦摹?/b>
CNN, BBC, Sly News: "it's all Brexit's fault again!"
CNN、BBC、Sly News:“又全是英國脫歐的錯!”
Iran has lot of it and should be traded for vaccine and medical needs!
伊朗有很多煤,伊朗應該用它們來換取疫苗和醫(yī)療需求!
I wonder if there’s a company that buying oil for free last year and selling it now
我想知道是否有一家公司去年免費購買石油,現(xiàn)在出售。
Elon Musks: "I'm smelling something"
埃隆·馬斯克斯:“我嗅到了什么”
It’s surprising that there’s no suggestion that we change out behaviours to save energy. I’m sure there are plenty of tips that would help if we all did them.
令人驚訝的是,沒有人建議我們改變行為來節(jié)約能源。我相信如果我們都這么做了,有很多建議會有所幫助。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
Deutsche Welle Finance / Business deserve their own YouTube channel. We require it.
德國之聲財經(jīng)頻道理應擁有自己的YouTube頻道。我們需要它。
Baloney to keep energy prices high!
為了保持高能源價格的胡說八道!
Would using energy company executives as fuel be something people would consider? Assuming it wouldn't increase our carbon footprint, that is.
人們會考慮將能源公司高管作為燃料嗎?假設它不會增加我們的碳排放。
Funny that when you see a majority of media, this is all because of Brexit. But EU countries haven't left the EU, so strange that they have been hit by high energy prices too.
有趣的是,當你看到大多數(shù)媒體時,這都是因為英國脫歐。但歐盟其他國家還沒有離開歐盟,奇怪的是,它們也受到了高能源價格的沖擊。
Oooh he nearly forgot to say the mandatory "That's a good question" omg! If ever live long enough to hear that said more than 65 million times in my life it will be 1 years times minimum. Omg ! Omg !
哦,他差點忘了說強制性的“這是個好問題”天哪!如果有人能長壽到聽到這句話超過6500萬次,那么在我的一生中,這將是最短的1年。天?。√彀。√彀。√彀?!
It’s super interesting how green energy will solve the problem with fossil demand, while in the time when there wasn’t any green energy such problems hadn’t appeared…
綠色能源將如何解決化石能源需求的問題非常有趣,而在沒有綠色能源的時代,這樣的問題還沒有出現(xiàn)…
This folks is just the beginning , There are too many of us on this planet now
這些只是開始,現(xiàn)在這個星球上有太多人了。
This is what happen when you start taking away nuclear energy and install wind and solar that are not always around.
這就是當你開始拿走核能,安裝風能和太陽能時所發(fā)生的事情,而風能和太陽能并不總是存在。
"I don't want to comment on this, but how you're going heat yourselves? You don't want gas, don't develop nuclear energy. Going to use wood?" - V. Putin, in Berlin, 2010.
“我不想對此發(fā)表評論,但你們將如何取暖?你們不需要天然氣,不發(fā)展核能。將使用木材?”-V.普京,柏林,2010年。
If you demonise the fuel that provides more than 50% of your entire energy usage, you can't expect anything other than shortages as a result.
如果你妖魔化了的燃料,提供了超過50%的整個能源使用,你不能期望任何其他的結果,除了短缺。
Bottom line what you are witnessing is the Global system imploding. Supply chain shortages and skyrocketing gas prices and food shortages .
你所看到的底線是全球系統(tǒng)的崩潰。供應鏈短缺、飛漲的油價和食品短缺。
High prices for US LNG, how convenient.
我們液化天然氣價格高,多方便。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
I swear to god, at first I saw a Venator Star Destroyer in the thumbnail.
我向上帝發(fā)誓,起初我在縮略圖上看到了一艘維納多號殲星艦。
"Our children will wage wars over water and food" Horrifying reality, but glad to hear it put so bluntly. This issue is existential
“我們的孩子將為水和食物發(fā)動戰(zhàn)爭”這是一個可怕的現(xiàn)實,但很高興聽到它如此直截了當?shù)卣f出來。這個問題是存在的。
8:00 regarding the indian part of this, how much brain power do you need to know that if monsoon runs long, solar power generation will also be delayed and you'll need alternative sources? heads should roll
8:00關于印度部分,你需要多少腦力才能知道,如果季風持續(xù)很長時間,太陽能發(fā)電也會延遲,你需要替代能源?開動你的腦子。
"There is no alternative" We literally have nuclear fuel to power humanity for a 1000 years
“別無選擇”我們確實需要有核燃料,為人類提供1000年的動力。
The better plants grow the faster they remove CO2! What a great idea
更好的植物生長速度更快,他們消除二氧化碳!好主意
I highly doubt we're running out of coal
我很懷疑我們的煤快用完了。
"Europe needs to lead, so the rest of the world understand where we need to go", sounds very noble. Leading my example is good, but let's not forget the responsibility as one the largest cumulative contributors of CO2 emission.
“歐洲需要領導,因此世界其他國家都知道我們需要走向何方”,聽起來非常高尚。以自己為例是好的,但我們不要忘記作為二氧化碳排放最大累積貢獻者之一的責任。
You can blame politicians! Time to remove them!
你可以責怪政客!是時候移除它們了!
The gas prices in Sweden are horrendous now. About equvilant to 1.73 € per liter and thats the 95 gasoline (E10), 98 (E5) costs over 1.83 € per liter i'm sure. Diesel is about 1.9 € per liter.
瑞典的天然氣價格現(xiàn)在是可怕的。大約相當于每升1.73歐元,這是95汽油(E10),98(E5)每升的價格超過1.83歐元。柴油約為每升1.9歐元。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
A slobby man with a shirt from 2013 walks by you. On it bears a warning, "Winter is coming"
一個穿著2013年襯衫的懶漢從你身邊走過。上面寫著一條警告:“冬天來了”
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
Modernize the nuclear power plant with added security and reusable waste functionality. Go science go! :)
通過增加安全性和使廢料可重復利用,使核電廠現(xiàn)代化。讓科學來吧?。海?/b>
My instincts are telling me that FED has given up on controlling inflation, especially after nationwide shutdowns; so I'm focusing hard on tangible goods & digital assets
我的直覺告訴我,美聯(lián)儲已經(jīng)放棄了控制通貨膨脹,特別是在全國范圍內(nèi)的關閉之后;所以我把重點放在有形商品和數(shù)字資產(chǎn)上。
Lol come to African and you'll learn very quickly what "loadshedding" is
哈哈,來非洲吧,你會很快學會什么是“甩負荷”
Dear friends from Europe. I believe that your countries will cope with energy problems. You have such living conditions that no city in Russia can compare with you in terms of people's living standards.
親愛的歐洲朋友們。我相信你們國家會解決能源問題。你們的生活水平是俄羅斯任何一個城市的人民都無法相比的。
Now even Europe begging for energy
現(xiàn)在連歐洲都在乞求能源。
This is a sign that lots of are menirals are already being mine from are ground soon theirs nothing left.
這是一個跡象,很多能源已經(jīng)被從地下挖走了,很快的,他們什么都不會留下。
Coming back to candles and? coal heating&stoves?
回到用蠟燭照明,和用太陽以及爐灶燃煤取暖?
Greta:"I warned you about it!"
葛麗塔:“我警告過你!”
If Quitlings had any sense of humour, this topic would be inundated by them saying ''Yeah, don't tell me, it is because of Brexit, right?''.
如果Quitlings有幽默感,這個話題就會被他們說成“是的,別告訴我,這是因為英國脫歐,對吧?”。
with the technical knowledge of the EU you can make pretty efficient coal power plants as a backup, but nooo and worse shutting down nuclear plants
有了歐盟的技術知識,你可以建造相當高效的燃煤發(fā)電廠作為備用,但糟糕的是,關閉了核電站。
Countries will always be vulnerable if they are dependent on importing their energy feedstock or are dependent on electricity imports. Two energy sources that every country has to some degree is wind and solar. Maximize the use of these sources as well as storage in a country's energy mix, taking into consideration variability and it will reduce the vulnerability from fluctuations in prices and supply limitations of energy imports.
如果國家依賴進口其能源原料或依賴電力進口,它們將始終處于弱勢。在某種程度上,每個國家都有兩種能源:風能和太陽能。最大限度地利用這些能源,并在能源結構中儲存,同時考慮到可變性,這將減少價格波動和能源進口供應限制帶來的脆弱性。
people worldwide have all the solutions needed for the whole world to help .... if they do not change their innerself and change... welll... soon it will be the end of this jurassic park for everyone ...
全世界的人們都有全世界所需要的解決方案來幫助……如果他們不改變自己……好吧……對每個人來說,侏羅紀公園很快就要結束了……
We seem to be sprinting in 2 different directions at the same time..
我們似乎在同時朝著兩個不同的方向沖刺……
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
An energy efficient home or business is more comfortable and saves money in the long run. Solar energy on your roof combined with battery storage can make people more independent from the grid and natural gas supplies. Add solar and supplemental electric heating or a heat pump for home heating.. Added insulation, triple glaze windows, energy efficient doors, energy efficient heating and cooling systems, energy efficient appliances, LED lighting, smart thermostats, solar panels combined with battery storage and a electric vehicle charger in the garage or car park. People are too focused on the short term costs and miss out on long term savings and comfort. Blower door testing and air sealing are under appreciated tools.Even if you have money to burn you should not waste it. Climate Change will impact everyone. Leave a better future for your children and grandchildren. Join in and speak up for the future of the planet.
從長遠來看,節(jié)能型家庭或企業(yè)更舒適、省錢。屋頂上的太陽能與電池儲存相結合,可以使人們更加獨立于電網(wǎng)和天然氣供應。為家庭供暖增加太陽能和輔助電加熱或熱泵……增加絕緣層、三層玻璃窗、節(jié)能門、節(jié)能加熱和冷卻系統(tǒng)、節(jié)能電器、LED照明、智能恒溫器、結合電池存儲的太陽能電池板以及車庫或停車場的電動汽車充電器。人們過于關注短期成本,而忽略了長期儲蓄和舒適度。鼓風機門測試和空氣密封都是不受歡迎的工具。即使你有錢燒,也不要浪費它。氣候變化將影響所有人。為你的子孫后代留下一個更美好的未來。加入進來,為地球的未來說話。
Enjoy paying for Europe’s energy Germany .
享受歐洲能源德國買單的樂趣.
"Limits to growth", anyone?
“增長的極限”,誰的?
So basically……. There is enough gas as long as you have the cash to pay for it…..???
所以基本上……。只要你有現(xiàn)金支付,就有足夠的汽油…???
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
The problem was not enough renewables that didn't work
問題在于沒有足夠的可再生能源,而目前這些可再生能源是行不通的。
DW should not blame on Asians. I guess he means East-asians here. We are also the net importer of energy same as most of Europeans. How we expect higher price for ourself?
DW不應將責任歸咎于亞洲人。我猜他指的是東亞人。與大多數(shù)歐洲人一樣,我們也是能源凈進口國。我們怎么會期盼自己購買能源的價格變得更高?
"Putting a price on Co2 emissions" has no effect? Orwell shines again.
“為二氧化碳排放定價”沒有效果嗎?奧威爾再次閃耀。
India is a holy cow - we still believe in exporting surplus food at throwaway prices. Unless we raise food prices to the OPEC by at least 100%, these blokes will not understand. Let us use our muscle now.
印度是一頭神圣的母?!覀?nèi)匀幌嘈乓砸淮涡詢r格出口多余的糧食。除非我們將石油輸出國家的食品價格提高至少100%,否則這些家伙不會理解?,F(xiàn)在讓我們用我們的肌肉說話。
Love these Politicians who are insolated from brown outs and have no solar panels on their roof talking about renewables.
我愛這些政客們,他們被曬黑了,屋頂上沒有太陽能板,談論可再生能源。
But Europeans (Germany) chose this. They'll probably blame it on Brexit. By the way, I love how the EU is refraining from blaming Putin for once, in order to cover their own mistakes. Hungary and Poland will have to remain the scapegoats.
但歐洲人(德國)選擇了這一點。他們可能會將其歸咎于英國脫歐。順便說一句,我喜歡歐盟為了掩蓋和逃避自己的錯誤而一次次的責怪普京。匈牙利和波蘭將不得不繼續(xù)充當替罪羊。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉載請注明出處
Now nato must find some country with energy power stock and invade them.
現(xiàn)在北約必須找到一個擁有能源儲備的國家并入侵它們。
I am quite surprised with their analysis. What is their source for '70% reliance on Coal in India's energy mix'? There was no source mentioned just this random correspondent mentioned "some say..." Is this some sort of sensationalism to hit international headlines? Edit: Official Govt. Records mention it as 53%
我對他們的分析感到十分驚訝?!坝《饶茉唇Y構中70%依賴煤炭”的來源是什么?沒有消息來源提到,只是這個隨機的記者提到了“有人說……”這是某種聳人聽聞的報道嗎?編輯:官方政府記錄顯示為53%。
Did they really made a report on energy in Europe without talking about nuclear energy or Nordstream 2 ?
他們真的做了一份關于歐洲能源的報告而沒有談論核能或北歐天然氣管道2嗎?
They must be regretting shutting downs those nuclear power plants.
他們一定對關閉那些核電站感到遺憾。
No what we are seeing is the start of carbon taxing!
不,我們看到的是碳稅的開始!
We need to install solar panel on roof top with battery.
我們需要在屋頂安裝太陽能電池板和電池。
Hopping this Coal Crunch may Cause A Boom for Sustainable Enengy Sorces ...
通過這場煤炭危機后,可能會導致可持續(xù)能源的飛速繁榮。。。
The earth is warming, but our part is small. Our star is very active, earth is going to change quickly. And more violet to all here.
地球正在變暖,但我們的份額很小。我們的恒星非常活躍,地球將迅速變化。為這里的所有人獻上更多的紫羅蘭。
People still don't understand that climate change mitigation is EXACTLY the same as higher energy prices
人們?nèi)匀徊幻靼诇p緩氣候變化與提高能源價格是同一件事。
It's all been done by design. The "shortages" are only in effect because it's being cutoff on purpose.
這一切都是精心設計的?!岸倘薄敝杂行?,是因為它是故意被切斷的。
The EU doesn’t need gas to stay worm they only need to put some clothes on.
歐盟不需要汽油來維持現(xiàn)狀,他們只需要穿上一些衣服。
Europe need team up with Russia for energy while invest more on nuclear energy. Renewable energy is unstable because of technology constraints.
歐洲需要在能源方面與俄羅斯合作,同時在核能方面進行更多投資。由于技術限制,可再生能源不穩(wěn)定。
It was about half price only 1y ago . What happened? It was low before covid , what changed? What made the Saudis cut production after 5years ? Putin is so happy hes finally making money again.
僅在1年前,價格大約是現(xiàn)在的一半。怎么搞的?在新冠肺炎之前,它是低的,發(fā)生了什么變化?是什么讓沙特在50年后削減了產(chǎn)量?普京非常高興他終于再次賺錢了。
Instead of pouring EU money into building highways in the middle of a forest which start and end nowhere, maybe we should start channeling that money into building a reliable European energy solutions? Simpler and easily scalable nuclear reactors, common nuclear safety regulations to speed up construction and drive down the cost.
我們不應該把歐盟的資金投入到一個起點和終點都沒有的森林的高速公路上,也許我們應該開始把資金投入到建立一個可靠的歐洲能源解決方案中去。更簡單且易于擴展的核反應堆,通用的核安全法規(guī),以加快建設并降低成本。
"The EU needs to lead...." meaning the EU taxpayers need to pay the steepest price for actions against climate change whilst the largest polluters are doing less. I know the EU has good intentions, but for the love of god, could we ONCE think about ourselves and our citizens first?
“歐盟需要領導……”這意味著歐盟納稅人需要為應對氣候變化的行動付出最高昂的代價,而最大的污染者卻做得更少。我知道歐盟的意圖是好的,但看在上帝的份上,我們能不能先考慮一下我們自己和我們的公民?
The answer is clear and simple : hydroelectricity and nuclear power. You don't want these, well there you have consequences.
答案簡單明了:水電和核能。你不想要這些,好吧,你承擔后果。
I'm sure the people of Brussels can stay warm next to the embers left of the EU Commission during the coming winter. No hard feelings boyos.
我相信,在即將到來的冬天,布魯塞爾的人們可以在歐盟委員會的余燼旁保持溫暖。別難過,小子。
What are they doing when there economy were booming .now all are worried about climate
當經(jīng)濟繁榮時,他們在做什么?現(xiàn)在所有人都在擔心氣候。
Due to the way markets work its now becoming even easier to make the case to install even more green capacity because it's become far cheaper, more stable prices and independent of fossil fuel oligarchs in authoritarian regimes. The problem though is that Europe doesn't get enough sustained sunlight due to its geography for effective solar, wind is too unreliable and people are too afraid of nuclear. Maybe buy a couple square kilometers of land in the Sahara and make a giant solar farm and then use an undersea power transmission line to get it to Europe?♂?
由于市場運作的方式,它現(xiàn)在變得更容易建立更多的綠色產(chǎn)能,因為它變得更便宜,價格更穩(wěn)定,并且獨立于獨裁政權中的化石燃料寡頭。但問題是,由于其地理位置,歐洲無法獲得足夠的持續(xù)陽光來提供有效的太陽能,風能太不可靠,人們也太害怕核能。也許可以在撒哈拉沙漠買幾平方公里的土地,建造一個巨大的太陽能發(fā)電場,然后用海底輸電線路將其輸送到歐洲?♂?
En the belgian gouvernment wants to get rid of the woodstoves , they want me to buy electric or gas heating , haha yeah right
比利時政府想淘汰木爐,他們想讓我買電暖氣或煤氣暖氣,哈哈,是嗎?
Nobody said that going green would be cheap. We need "green austerity" to curb consumption and high prices will do it.
沒有人說綠色環(huán)保是便宜的。我們需要“綠色緊縮”來抑制消費,而高物價也能做到這一點。
To me this sounds like man made emergency, is the price hike due to policy? France has cheap power price in EU, in Germany power prices is the highest in the EU. Difference is France still run nuclear power plants (Green energy), Germany shut-down it's nuclear power plant and Germany spend billions on renewable energy. It's like have they considered, what happens when the sun isn't shining or when the wind isn't blowing? Due to drought's hydro power is producing less.. To me renewable energy is unreliable energy, you can't rely on your neighbour too, when demand goes up, your neighbour power demand is up as well. To me this crisis is policy driven, maybe it's part of the agenda, you will own nothing and you will be happy by 2030
對我來說,這聽起來像是人為的緊急情況,價格上漲是因為政策嗎?法國的電價在歐盟低廉,德國的電價在歐盟最高。不同的是,法國仍在運營核電站(綠色能源),德國關閉了核電站,德國在可再生能源上花費了數(shù)十億美元。就像他們考慮過的,當太陽不亮或者風不刮的時候會發(fā)生什么?由于干旱,中國的水力發(fā)電產(chǎn)量減少了……對我來說,可再生能源是不可靠的能源,你不能依賴你的鄰居,當需求上升時,你的鄰居的電力需求也會上升。對我來說,這場危機是政策驅動的,也許這是議程的一部分,到2030年,你將一無所有,你將感到幸福。
We have coal here in Kitui, Kenya that's idle. Get in touch with our Kitui County Governor and you can have delivery concessions within a week or two considering we have sufficient infrastructure via our newly constructed SGR, revamped both Mombasa and newly built Lamu port and sufficient mining equipment from local Cat dealer, Mantrac Kenya. God Bless
我們在肯尼亞的基圖伊有煤,這些煤是閑置的。與我們的基圖伊縣州長取得聯(lián)系,您可以在一兩周內(nèi)獲得交付特許權,可以考慮通過我們新建的SGR、改造的蒙巴薩和新建的拉木港擁有足夠的基礎設施,以及當?shù)谻at代理商Mantrac Kenya提供的足夠的采礦設備。上帝保佑。
1:20 Wise words. Their "children will wage wars over water and food". It already happens outside of Europe.
1:20,智慧的話語。他們的“孩子們將為水和食物而戰(zhàn)”。這在歐洲以外已經(jīng)發(fā)生了。
Sudden spike in economic activities and faster recovery around the world is responsible for this. The demand has risen more than expected. It is way higher than pre-pandemic level.
全球經(jīng)濟活動的突然激增和更快的復蘇是造成這一現(xiàn)象的原因。需求的增長超過了預期。這遠遠高于大流行前的水平。
No, your seeing what globalism does first hand. How you liking build back better? Never let a crisis go to waste, use covid to advance your agenda.
不,你親眼看到了全球化的作用。你覺得重建得更好嗎?不要讓危機白白浪費,用新冠病毒來推進你的議程。
LOL. Everyone loves the “free markets” until they do what they’re meant to do, which is extract the highest price as possible for a given demand. If you allow your basic utilities to be run as profit-making entities , then don’t act surprised when that happens.
哈哈,每個人都喜歡“自由市場”,直到自由市場做了他們該做的事,那就是為給定的需求盡可能地獲取最高的價格。如果你允許你的基礎設施以盈利實體的形式運行,那么當這種情況發(fā)生時,不要感到驚訝。