話題討論:從J-20的飛行演示視頻分析其機動性
J-20 Stunning Flight Demo! Analyzing maneuverability of the latest Chinese Stealth fighter jet譯文簡介
中國殲-20戰(zhàn)斗機在2021年中國航展后首次進行了罕見的飛行表演,展示了其機動性。正如我所承諾的,我將與大家分享這段視頻,以分析這次最新的飛行演示。
正文翻譯
The Chinese J-20 fighter performed a rare flight demonstration recently, showing off its manoeuvrability for the first time after the 2021 China Airshow. As promised, I am sharing this video with you to analyse the latest flight demonstration.
中國殲-20戰(zhàn)斗機在2021年中國航展后首次進行了罕見的飛行表演,展示了其機動性。正如我所承諾的,我將與大家分享這段視頻,以分析這次最新的飛行演示。
Last year, the J-20 made a strong impression with a flight display at the China Airshow. The Chinese military actually claimed the flight was somewhat restricted, not revealing the full capacity of the J-20, but it was still exceptionally impressive, including a few post-stall manoeuvres, such as Tail Slide. This time, the J-20 demonstration is low-key, but it is still a very interesting flight demonstration worth investigating further. The latest demo of the J-20 was carried about at the Air Force Achievement airshow in northern China. It started with the landing gear down, low altitude, low speed flypast, including low speed turning at an angle. That is mainly to show the low speed stability and manoeuvrability of the aircraft, which is the basis of having great anti-stall performance.
去年,殲-20在中國航展上的飛行表演給人留下了深刻的印象。中國軍方實際上聲稱此次飛行存在一定的克制,沒有展現(xiàn)殲-20的全部能力,但它仍然非常的令人印象深刻,包括一些失速后的動作,如尾滑。這次殲-20的演示比較低調(diào),但仍然是一次非常有趣的飛行演示,值得進一步研究。殲-20的最新演示是在中國北方的空軍成就航展上進行的。從放下起落架開始,低空,低速飛行,包括低速轉(zhuǎn)彎。主要是展示飛機的低速穩(wěn)定性和機動性,這是飛機具有良好的防失速性能的基礎(chǔ)。
去年,殲-20在中國航展上的飛行表演給人留下了深刻的印象。中國軍方實際上聲稱此次飛行存在一定的克制,沒有展現(xiàn)殲-20的全部能力,但它仍然非常的令人印象深刻,包括一些失速后的動作,如尾滑。這次殲-20的演示比較低調(diào),但仍然是一次非常有趣的飛行演示,值得進一步研究。殲-20的最新演示是在中國北方的空軍成就航展上進行的。從放下起落架開始,低空,低速飛行,包括低速轉(zhuǎn)彎。主要是展示飛機的低速穩(wěn)定性和機動性,這是飛機具有良好的防失速性能的基礎(chǔ)。
The J-20 also did low speed turns, likely at an angle of 40 or 50 degrees. Some analysts believe that the speed is similar to the landing speed of the S-U-27 fighter. The speed and altitude have been maintained, proving the J-20 can be very stable even at such a low speed. While doing so, a few J-20 control surfaces were not deflecting. That is an indication of good stability design at low speed. When all surfaces are in action, the pilot would be able to complete much greater manoeuvres, for example, swiftly pointing the nose at the enemy direction, then locking on and firing a missile. Adding to that, the J-20’s two V tails deflect inward together, generating a positive lift. The static stability of the J-20 at this moment is negative. The two canards are level; they are not even needed in this maneuver. The main wing slats are also level. In summary, the J-20 definitely has an impressive statically unstable design. Therefore, when all the surfaces are in action, the J-20 can perform exceptionally high-maneuver moves.
這架殲-20也做了低速轉(zhuǎn)彎,可能是40或50度角。有分析認為,這一速度與SU-27戰(zhàn)斗機的著陸速度相似。該速度和高度得到保持,證明殲-20即使在如此低的速度下,也可以非常穩(wěn)定。在此過程中,一些殲-20的控制面沒有偏轉(zhuǎn)。這是低速穩(wěn)定性設(shè)計良好的標(biāo)志。當(dāng)所有的表面都在工作時,飛行員將能夠完成更大的機動,例如,迅速地將機頭指向敵人的方向,然后鎖定并發(fā)射導(dǎo)彈。此外,殲-20的兩個V型尾翼一起向內(nèi)偏轉(zhuǎn),產(chǎn)生正升力。這時殲-20的靜穩(wěn)定性是負的。兩個鴨翼是水平的;在這種機動中,甚至不需要用到它們。主翼板也是水平的??傊瑲?20絕對有一個令人印象深刻的靜態(tài)不穩(wěn)定設(shè)計。因此,當(dāng)所有的表面都在工作時,殲-20可以執(zhí)行非常高的機動動作。
這架殲-20也做了低速轉(zhuǎn)彎,可能是40或50度角。有分析認為,這一速度與SU-27戰(zhàn)斗機的著陸速度相似。該速度和高度得到保持,證明殲-20即使在如此低的速度下,也可以非常穩(wěn)定。在此過程中,一些殲-20的控制面沒有偏轉(zhuǎn)。這是低速穩(wěn)定性設(shè)計良好的標(biāo)志。當(dāng)所有的表面都在工作時,飛行員將能夠完成更大的機動,例如,迅速地將機頭指向敵人的方向,然后鎖定并發(fā)射導(dǎo)彈。此外,殲-20的兩個V型尾翼一起向內(nèi)偏轉(zhuǎn),產(chǎn)生正升力。這時殲-20的靜穩(wěn)定性是負的。兩個鴨翼是水平的;在這種機動中,甚至不需要用到它們。主翼板也是水平的??傊瑲?20絕對有一個令人印象深刻的靜態(tài)不穩(wěn)定設(shè)計。因此,當(dāng)所有的表面都在工作時,殲-20可以執(zhí)行非常高的機動動作。
The next thing the J-20 did was a small angle climb plus a half loop, an integration of multiple manoeuvers. The half loop is similar to some post stall manoeuvres and only takes 3 seconds to complete. That demonstrates how quickly the J-20 can change course. Next, the J-20 performed minimal radius turns. At last year's airshow, the J-20 did that, too. This part proves this much larger, heavier, stealthy fighter can make a turn as quickly as an F-16 fighter with an air combat payload. And the F-16 is well known for its world-class maneuverability. This is downright impressive.
接下來,殲-20做了一個小角度爬升加上一個半環(huán),綜合了多種機動。半環(huán)類似于一些后失速動作,只需要3秒就完成了。這證明了殲-20改變航向的速度很快。接下來,殲-20進行了最小半徑轉(zhuǎn)彎。在去年的航展上,殲20也做到了這一點。這部分證明了這種更大、更重、隱形的戰(zhàn)斗機可以像F-16戰(zhàn)斗機一樣快速地進行空戰(zhàn)。F-16以其世界級的機動性而聞名。這一點真是令人印象深刻。
接下來,殲-20做了一個小角度爬升加上一個半環(huán),綜合了多種機動。半環(huán)類似于一些后失速動作,只需要3秒就完成了。這證明了殲-20改變航向的速度很快。接下來,殲-20進行了最小半徑轉(zhuǎn)彎。在去年的航展上,殲20也做到了這一點。這部分證明了這種更大、更重、隱形的戰(zhàn)斗機可以像F-16戰(zhàn)斗機一樣快速地進行空戰(zhàn)。F-16以其世界級的機動性而聞名。這一點真是令人印象深刻。
This time, the J-20’s turning angle is around 80 degrees. The turn is steady, and the G force is roughly 6G. If we look at the angle of attack, control surface deflection, and engine thrust level indicated by nozzle status change, we can confirm that the J-20 is flying at an intermediate status and it matches the extreme performance of an F-16C fighter.
這一次,殲-20的轉(zhuǎn)彎角度在80度左右。這個轉(zhuǎn)彎很穩(wěn)定,重力大概是6G。如果我們觀察噴嘴狀態(tài)變化所顯示的攻角、操縱面偏轉(zhuǎn)和發(fā)動機推力水平,我們可以確認殲-20是在中間狀態(tài)飛行,它與F-16C戰(zhàn)斗機的極限性能相匹配。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
這一次,殲-20的轉(zhuǎn)彎角度在80度左右。這個轉(zhuǎn)彎很穩(wěn)定,重力大概是6G。如果我們觀察噴嘴狀態(tài)變化所顯示的攻角、操縱面偏轉(zhuǎn)和發(fā)動機推力水平,我們可以確認殲-20是在中間狀態(tài)飛行,它與F-16C戰(zhàn)斗機的極限性能相匹配。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
Keep in mind that the J-20 has not yet received its designated turbofan engine or vector thrust nozzle. When these two improvements are delivered to the future J-20 variant, the fighter can achieve even higher maneuverability.
記住,殲-20還沒有收到為它指定的渦扇發(fā)動機或矢量推力噴嘴。當(dāng)這兩種改進交付給未來的J-20改型時,這種戰(zhàn)斗機可以實現(xiàn)更高的機動性。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
記住,殲-20還沒有收到為它指定的渦扇發(fā)動機或矢量推力噴嘴。當(dāng)這兩種改進交付給未來的J-20改型時,這種戰(zhàn)斗機可以實現(xiàn)更高的機動性。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
The last part of the flight demo is a steep climb plus a high angle of attack roll. Some analysts point out that, observing the wingtip vortex, the J-20 is actually at a higher angle of attack when doing the climb and roll. Therefore, this is not just a basic climb and roll routine. If we look at these continuous screenshots of the flight, we can easily see that within less than 3 seconds, the J-20 has completed a 360-degree roll with a high angle of attack, and the nose direction of the J-20 has changed over 40 degrees per second. That is actually another proof of the J-20’s world-class post-stall manoeuvre capability. And this is why the J-20 pilot chose to perform this part; it tells everyone how great this fighter is.
飛行演示的最后一部分是一個陡峭的爬升加上一個大的迎角滾轉(zhuǎn)。一些分析人士指出,觀察到翼尖渦,殲-20在爬升和滾轉(zhuǎn)時,實際上攻角更高。因此,這不僅僅是一個基本的攀爬和翻滾動作。如果看這些連續(xù)的飛行截圖,我們很容易看到,在不到3秒的時間里,殲-20完成了大迎角的360度滾轉(zhuǎn),機頭方向每秒變化超過40度。這實際上是殲-20世界級失速后機動能力的另一個證明。這就是為什么J-20飛行員選擇執(zhí)行這個部分;它告訴所有人這架戰(zhàn)斗機有多棒。
飛行演示的最后一部分是一個陡峭的爬升加上一個大的迎角滾轉(zhuǎn)。一些分析人士指出,觀察到翼尖渦,殲-20在爬升和滾轉(zhuǎn)時,實際上攻角更高。因此,這不僅僅是一個基本的攀爬和翻滾動作。如果看這些連續(xù)的飛行截圖,我們很容易看到,在不到3秒的時間里,殲-20完成了大迎角的360度滾轉(zhuǎn),機頭方向每秒變化超過40度。這實際上是殲-20世界級失速后機動能力的另一個證明。這就是為什么J-20飛行員選擇執(zhí)行這個部分;它告訴所有人這架戰(zhàn)斗機有多棒。
Lastly, again, this routine is completed without a great turbofan engine similar to what the US F-22 has, and there is no vector thrust control involved. For many people, they can’t wait to see what the ultimate variant of the J-20 can do in a flight demonstration.
最后,同樣,這套動作是在沒有采用類似美國F-22的大型渦扇發(fā)動機的情況下完成的,而且沒有涉及矢量推力控制。對于許多人來說,他們迫不及待地想要看到殲-20的終極改型在飛行演示中能做什么。
最后,同樣,這套動作是在沒有采用類似美國F-22的大型渦扇發(fā)動機的情況下完成的,而且沒有涉及矢量推力控制。對于許多人來說,他們迫不及待地想要看到殲-20的終極改型在飛行演示中能做什么。
評論翻譯
很贊 ( 4 )
收藏
I wonder When’s the Ws19 engine coming - cool video though
我想知道Ws19引擎什么時候到來,但視頻依然很酷。
WS-15. The WS-19 is a medium thrust engine for the J-XY. It should be within a few years (by 2025).
WS-15。WS-19是用于J-XY的一種中型推力發(fā)動機。將在幾年內(nèi)(2025年)實現(xiàn)。
Ah right - the ws15 engine is solely for the j20
哦,對了——ws15發(fā)動機是專門為j20設(shè)計的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
Hopefully soon, the west needs another reason why they shouldn’t interfere in Taiwan
希望很快,西方需要另一個不干涉臺灣的理由。
is there a justification for the 2025 date? that's relatively soon.
2025年這個日期有合理的理由嗎? 很快。
J-20 doesn't even need to maneuver exceptionally well. Because of it's huge range and weapons capacity compared to the smaller F-35, the main mission for the J-20 is to hunt and kill refueling planes and AWACS which the F-35 is dependent on, again due to it's smaller size, leading to less range (reliance on air re-fuelers) and reliance on AWACS for both sensing and battle-space control as America is fighting so far away from its borders. Kill those and the F-35 is crippled.
殲-20根本不需要特別好的機動。與較小的F-35相比,由于其巨大的航程和武器能力,殲-20的主要任務(wù)是獵殺F-35所依賴的加油機和預(yù)警機,再次由于F-35較小的尺寸,導(dǎo)致更小的航程(依賴空中加油機),以及依賴預(yù)警機進行感知和戰(zhàn)斗空間控制,因為美國在遠離其邊境的地方作戰(zhàn)。干掉了它們,F(xiàn)-35就會癱瘓。
That's the second line of defense. The first line of defense is killing the aircraft carriers and the airfields in US bases. The survival of us fighters choose to China is 0 and will remain 0 for years.
這是第二道防線。第一道防線是摧毀美國航空母艦和基地的機場。美國戰(zhàn)斗機在中國面前的生存機會是0,并且會保持多年。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
J-20 doesn't even need to maneuver exceptionally well.
Yes, it does.
是的,它需要。
What if the US does something completely unpredictable and unforeseen like... defend those refueling tankers and AWACS?
如果美國做一些完全不可預(yù)測和不可預(yù)見的事情,比如……保護那些加油機和預(yù)警機?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
Most air to air engagements these days will frankly be BVR (Beyond Visual Range)
It will be all over before fighters get anywhere close enough to 'dogfight'...ala Tom Cruise Maverick (Top Gun) Western fantasy.
現(xiàn)在大多數(shù)空對空交戰(zhàn)將會是BVR(超越可視范圍)。
在戰(zhàn)斗機還沒有接近到足以“狗斗”的地步,一切就都結(jié)束了……阿湯哥的《壯志凌云》只不過是西方人的幻想。
Currently China has longer range missiles for BVR.
因此,擁有更好的傳感器和導(dǎo)彈射程的一方獲勝。
目前中國有射程更遠的BVR導(dǎo)彈。
With regard AWACS, the F35 can still perform its own AWACS and sharing of info but the range of its radar will be less than a dedicated AWAC system.
瞄準當(dāng)然是另一個問題。
關(guān)于預(yù)警機,F(xiàn)35仍然可以執(zhí)行自己的預(yù)警機和共享信息,但其雷達的范圍將小于專用的預(yù)警機系統(tǒng)。
In the case of China, they have just demonstrated very long range Infrared sensors and Targeting (IRST) albeit work still to be done as it was preliminary.
另一方面,目前的關(guān)鍵是能夠看到其他隱形戰(zhàn)斗機并瞄準它們。
就中國而言,他們剛剛演示了遠程紅外傳感器和目標(biāo)定位(IRST),盡管還需要做一些工作,因為該系統(tǒng)還處于初級階段。
Coupled with very long range missiles, its a game changer.
隱形戰(zhàn)斗機仍然會散發(fā)熱量,所以人們認為它們無法避開這種系統(tǒng)。
再加上遠程導(dǎo)彈,它將改變游戲規(guī)則。
The maneuver capability is a long view contingency just in case a near peer rival should catch up with China on Air to Air long range targeting and strike.
如果對方不具備同樣的條件,那就是一場一邊倒的勝利(比如1982年,以色列vs敘利亞貝卡谷地的戰(zhàn)斗),擁有空中機動力是好事,但沒有實際意義。
機動能力是一種考慮長遠的應(yīng)急措施,以防一個接近的競爭對手在對空遠程瞄準和打擊方面趕上中國。
從根本上說,要避開能夠?qū)崿F(xiàn)更高加速度的導(dǎo)彈幾乎是不可能的。
Most air to air engagements these days will frankly be BVR (Beyond Visual Range)
The USA had that mentality going into the Vietnam War, which led them to remove the autocannon from the F-4 Phantom, relying only on missiles. If the missiles failed to hit the MiGs, they simply closed in for the kill, and all the F-4 could do was attempt to escape, since it was somewhat faster than the MiGs. They ended up adding an autocannon to the F-4 again.
美國曾帶著這種心態(tài)參加越南戰(zhàn)爭,這導(dǎo)致他們?nèi)∠薋-4鬼怪的自動加農(nóng)炮,只依賴導(dǎo)彈。如果那些導(dǎo)彈沒有擊中米格戰(zhàn)機,對方就會直接逼近大殺特殺,而F-4所能做的就是努力逃跑,因為它比米格戰(zhàn)機要快一些。最后他們又給F-4加了一門自動加農(nóng)炮。
導(dǎo)彈可能而且確實會打偏,特別是在電子戰(zhàn)的情況下。
隱形戰(zhàn)斗機仍然會散發(fā)熱量,所以人們認為它們無法避開這種系統(tǒng)。
"隱形"戰(zhàn)斗機只是意味著很難用蹩腳的舊雷達找到它們。仍然可以用無線電波追蹤他們,在視界之外。
The superior air maneuver of MiGs in the Vietnam War meant that if the F-4 missed with its missiles and then failed to escape fast enough, it was stuck in a hopeless situation, which happened many, many times.
米格戰(zhàn)機在越南戰(zhàn)爭中高超的空中機動意味著,如果F-4的導(dǎo)彈沒有擊中,然后又沒有足夠快地逃脫,后者就陷入了絕望的境地,這種情況發(fā)生了很多很多次。
It's actually relatively easy to evade missiles with EW countermeasures and quick maneuver.
用電子戰(zhàn)對抗和快速機動來躲避導(dǎo)彈實際上是相對容易的。
sexy plane.
性感的飛機。
Highway to the taiwan zone
通往臺海的高速公路。
Copium before Changchun airshow:
Lol J-20 turns like a truck. It will never win in a dog fight against the f-22.
Copium after Changchun airshow:
Supermaneuverability is useless in modern air combat. It's all about BVR
長春航展之前的犟嘴:
“哈哈,J-20轉(zhuǎn)起彎來像卡車。它在與F22的狗斗中永遠打不贏。”
長春航展之后的犟嘴:
“超機動性在現(xiàn)代空戰(zhàn)中沒用,超視距導(dǎo)彈包打天下?!?br />