C羅在最后一場世界杯上落淚后,首次吐露了自己的心情:“獲得世界杯冠軍是我職業(yè)生涯最大的夢想。這已經(jīng)結(jié)束了?!?/h1> C.ロナウド、やはり最後のW杯に…涙の敗退から初めて心境を吐露「W杯優(yōu)勝がキャリア最大の夢だった。それは終わった」
譯文簡介
C羅在最后一場世界杯上落淚后,首次吐露了自己的心情:“獲得世界杯冠軍是我職業(yè)生涯最大的夢想。這已經(jīng)結(jié)束了?!?
正文翻譯
代表引退明言せずもW杯はラストポルトガル代表FWクリスティアーノ?ロナウドが、カタール.ワールドカップ(W杯)敗退から一夜明け、初めて胸中を語った。C.ロナウド擁するポルトガルは、10日に行われたW杯準(zhǔn)々決勝でモロッコ代表と対戦。しかし、前半に先制されたチームは後半に猛攻に出るも及ばず、0-1で敗れてベスト8で大會(huì)を後にした。
雖然沒有明確退出國家隊(duì),但這是最后一次世界杯,葡萄牙前鋒克里斯蒂亞諾.羅納爾多在卡塔爾世界杯上被淘汰后,過了一夜之后首次吐露了心聲。C羅領(lǐng)銜的葡萄牙隊(duì)在10日舉行的世界杯8強(qiáng)賽上對陣摩洛哥隊(duì)。但是,上半場被先發(fā)制人,下半場接連猛攻也無濟(jì)于事,最終以0比1負(fù)于對手,止步于8強(qiáng)。
ラウンド16のスイス代表戦に続いてベンチスタートとなったC?ロナウドは後半、51分からの途中出場に。男子の代表選手としてクウェートのバデル.アル=ムタワに並ぶ歴代最多タイの通算196試合出場の記録に到達(dá)したが、ベスト4入りを果たすことはできず、試合終了後には涙を流しながら足早にピッチを去った。
C羅在第16輪與瑞士國家隊(duì)的比賽中替補(bǔ)出場,并在下半場第51分鐘替補(bǔ)出場。作為男子國家隊(duì)選手,他的出場次數(shù)追平了科威特隊(duì)的穆塔瓦,創(chuàng)下了196場比賽出場次數(shù)最多的記錄,但最終沒能進(jìn)入4強(qiáng),比賽結(jié)束后他流著眼淚快步離開了球場.
C羅在第16輪與瑞士國家隊(duì)的比賽中替補(bǔ)出場,并在下半場第51分鐘替補(bǔ)出場。作為男子國家隊(duì)選手,他的出場次數(shù)追平了科威特隊(duì)的穆塔瓦,創(chuàng)下了196場比賽出場次數(shù)最多的記錄,但最終沒能進(jìn)入4強(qiáng),比賽結(jié)束后他流著眼淚快步離開了球場.
そして失意の敗退から一夜明け、C,ロナウドは自身のSNSで「ポルトガル代表としてワールドカップで優(yōu)勝することは、僕のキャリアにおいて最大かつ最も壯大な夢だった。幸運(yùn)なことにポルトガル代表を含め、多くの國際タイトルを獲得してきた。だが、世界王者として母國の名を刻むことが僕の最大の夢だったんだ」と綴り、「その夢は終わった」と即時(shí)の代表引退は明言せずも、W杯は最後になると話した。
在失意的失敗后的第二天,C·羅在自己的社交網(wǎng)站上寫道:“代表葡萄牙隊(duì)奪得世界杯冠軍,是我職業(yè)生涯中最大也是最宏偉的夢想。幸運(yùn)的是,獲得了包括葡萄牙國家隊(duì)在內(nèi)的眾多國際榮譽(yù)。但是以世界冠軍的身份為祖國正名是我最大的夢想?!辈⒎Q:“這個(gè)夢想已經(jīng)結(jié)束了?!彪m然沒有明確表示會(huì)立即退出國家隊(duì),但也表示世界杯將是最后一次。
在失意的失敗后的第二天,C·羅在自己的社交網(wǎng)站上寫道:“代表葡萄牙隊(duì)奪得世界杯冠軍,是我職業(yè)生涯中最大也是最宏偉的夢想。幸運(yùn)的是,獲得了包括葡萄牙國家隊(duì)在內(nèi)的眾多國際榮譽(yù)。但是以世界冠軍的身份為祖國正名是我最大的夢想?!辈⒎Q:“這個(gè)夢想已經(jīng)結(jié)束了?!彪m然沒有明確表示會(huì)立即退出國家隊(duì),但也表示世界杯將是最后一次。
評論翻譯
很贊 ( 0 )
收藏
最近はマイナスな報(bào)道が多くて、苦労したと思うけど、やっぱり華のあるスーパースターだった。途中から出てきた時(shí)もロナウドなら何かやってくれるという期待感を持たせてくれるし、素直にかっこいい存在だった。ポルトガルはロナウドの背中を見て育ってきた若手がどんどんと臺頭してきてるし、W杯優(yōu)勝という夢は後半達(dá)がいずれ葉えてくれると思う。その時(shí)、選手としてではなくとも、何かしらの形でロナウドが攜われてることを願(yuàn)いたい。
最近有很多負(fù)面報(bào)道,我覺得他吃了不少苦,但他畢竟是一個(gè)有魅力的超級明星。中途出現(xiàn)的時(shí)候,也讓人產(chǎn)生了如果是C羅的話會(huì)做點(diǎn)什么的期待感,是帥氣的存在??粗鴆羅的背影成長起來的年輕人正在逐漸崛起,我想世界杯冠軍的夢想后輩們總有一天會(huì)實(shí)現(xiàn)。希望到那時(shí),即使不是作為選手,C羅也能以某種形式參與其中。
クラブチームも無く代表としての優(yōu)勝の夢も終わった…全て失ってしてしまったロナウド、サッカーを続けるモチベーションを維持するのは相當(dāng)難しいと思う…自分とロナウドは年齢一緒なのでずっとすげーって憧れを持って見てました!今回も決勝でアルゼンチン対ポルトガルやんて妄想してニヤニヤしてましたが彼の今後の行方が気になりますね
失去俱樂部,作為國家隊(duì)的冠軍夢也破滅了……失去了一切的羅納爾多,很難再保持繼續(xù)踢球的動(dòng)力……因?yàn)槲易约汉虲羅年齡一樣,所以一直很憧憬的看著!還幻想著這次決賽阿根廷對葡萄牙,我很好奇他今后的去向。
ロナウドがいたからその後ポルトガルから有望な選手が出てきたんじゃないかな、少なくともなんらかの影響は與えてるはず
EUROで優(yōu)勝したときの喜びようは忘れられないお疲れ様でした。
正因?yàn)橛辛薱羅,葡萄牙才涌現(xiàn)出了一批有潛力的球員,至少對他們產(chǎn)生了一定的影響,歐洲杯奪冠時(shí)的喜悅令人難忘,辛苦了。
むしろこの年齢まで実力を保てていたことが凄いと思うな,CR7とメッシは凄いのが當(dāng)たり前みたいになってたけどよくよく考えればどちらも人間
我反而覺得到這個(gè)年齡還能保持實(shí)力很厲害,C羅和梅西都很厲害,但仔細(xì)想想他們也是人啊。
クリロナ好きだけど、今回の大會(huì)はボール持ってる時(shí)や自分にボールが出なかった時(shí)のリアクション、チームプレーじゃなく獨(dú)りよがりに見えて殘念だったな。
雖然很喜歡C羅,但是這次的比賽中帶球的時(shí)候和自己沒球的時(shí)候的反應(yīng),看起來不是團(tuán)隊(duì)合作而是自以為是,很遺憾。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
ロナウド選手の今までの夢を追いかけた軌跡が素晴らしいと思います。精一杯W杯王者になる夢を?qū)g現(xiàn)するために努力してきたこと、最大の力を出し続けてきたこと、間違いなくロナウド選手が築いた數(shù)々のプレーは歴史に殘るものだと確信しています。ポルトガルを優(yōu)勝に導(dǎo)く夢は果たせずとも、それまでの功績は輝かしいものであると思います。そしてピッチで全力を盡くして頑張り、それを多くのポルトガル國民から支えられていたという感謝の気持ちを精一杯表しているところが素晴らしいと思いました。ロナウド選手は間違いなくスーパースターだと思います。
我覺得C羅到現(xiàn)在為止追逐夢想的軌跡很棒。為了實(shí)現(xiàn)成為世界杯冠軍的夢想竭盡全力,不斷發(fā)揮出最大的能量,毫無疑問,C羅創(chuàng)造的各種比賽成績將載入史冊。雖然沒能實(shí)現(xiàn)帶領(lǐng)葡萄牙隊(duì)奪冠的夢想,但我認(rèn)為在那之前的功績是輝煌的。然后在場邊竭盡全力地努力,并且得到了很多葡萄牙國民的支持,我覺得竭盡全力表達(dá)感謝之情這一點(diǎn)很棒。毫無疑問C羅是超級明星。
スーパースターのクリロナ、メッシにとって今カタールワールドカップが最後の舞臺。ネイマールは次回は34歳だからまだ大丈夫だろうが。スーパースター達(dá)も自分のキャリアにワールドカップ優(yōu)勝を加えたい気持ちが有るだろうことは想像に難くない。しかしサッカーはチームスポーツであり、個(gè)人の力だけでは成し遂げられない事も有る。
對于超級明星C羅、梅西來說,卡塔爾世界杯是最后的舞臺。內(nèi)馬爾下次34歲了,應(yīng)該還沒問題吧。不難想象超級明星們有想在自己的職業(yè)生涯中獲得世界杯冠軍的心情。但是足球是團(tuán)隊(duì)運(yùn)動(dòng)不是只靠一個(gè)人就能完成的。
クリロナは間違いなく、ここ10年以上メッシとともにサッカー界を牽引してきた稀代のスター選手。レアルでCL三連覇も成し遂げた彼が、何より強(qiáng)く望んだ夢が、個(gè)人の成功以上にナショナルチームのタイトルであることは、ポルトガルが念願(yuàn)の歐州制覇を成し遂げたEURO2016年大會(huì)で、ひしと感じた。キャプテンとしてチームを率いたクリロナは、一貫して皆を鼓舞する獻(xiàn)身的なリーダーだった。
悲しいことに近頃、彼を悪者扱いするメディアの印象操作に完全に影響された日本人の聲を目にすることが増えたが、あのEURO優(yōu)勝を知る者なら、そんな見方ができるはずはない。 クリロナの長年の多大な貢獻(xiàn)あればこその、今のポルトガル。今大會(huì)の敗退と、次は世界…という夢の終焉。
毫無疑問,克里斯蒂亞諾是在過去10多年里與梅西一起引領(lǐng)足球界的罕見的球星。率領(lǐng)皇馬實(shí)現(xiàn)歐冠三連冠,他最渴望的夢想是國家隊(duì)的榮譽(yù),而不是個(gè)人的成功。2016年歐洲杯上,葡萄牙隊(duì)如愿以償?shù)卣鞣藲W洲足壇,這讓人感到無比心酸。作為隊(duì)長帶領(lǐng)球隊(duì)的克里斯蒂亞諾始終是鼓舞所有人的獻(xiàn)身型領(lǐng)袖??杀氖?,最近越來越多的日本人被媒體操縱印象,把他當(dāng)成壞人。知道歐洲杯冠軍的人,不會(huì)有這樣的看法。正是因?yàn)镃羅長期以來的巨大貢獻(xiàn),才有了如今的葡萄牙。這次大賽的敗退,接下來是…夢想的終結(jié)。
ワールドカップの最大の魅力は、スター選手が最も欲しいタイトルであり続けている事だよね。クリロナ、ネイマールが涙をしてメッシとモドリッチは全力を出し切ると名言している。やっぱり唯一無二の大會(huì)だょ
世界杯最大的魅力在于,一直是球星們最想要的冠軍??死锼沟賮喼Z、內(nèi)馬爾流著眼淚,梅西和莫德里奇有一句名言,那就是全力以赴。果然是獨(dú)一無二的大會(huì)啊。
太陽神
把孩子的手機(jī)摔了,這是真的。這不是媒體的錯(cuò)。人都有好的一面,也有壞的一面,這兩方面我都看到了。
日本マスコミが世界標(biāo)準(zhǔn)じゃないというわりに、クリロナ呼びなんだね。彼は世界でCR -7呼びなのに。
雖然日本媒體說這不是世界標(biāo)準(zhǔn),但還是叫這個(gè)名字。他在全世界被稱呼CR7。
殘念な結(jié)果でしたが、それを目指し最後まで諦めない姿が素晴らしかったです。全盛期を過ぎた感はありましたが、全力プレーはかっこよかったです。いつかポルトガルの初優(yōu)勝が見れたら良いなと思うし、不可能ではないですよね。
雖然是遺憾的結(jié)果,但是以那個(gè)為目標(biāo)到最后也不放棄的姿態(tài)很棒。雖然有過了全盛期的感覺,但是全力比賽很帥氣。什么時(shí)候能看到葡萄牙的第一個(gè)冠軍就好了,也不是不可能的。
後半の頭からロナウドが出てきてポルトガルが追いつくかもしれないと思いましたが、モロッコもアフリカ勢初の4強(qiáng)がかかった試合なのでそれはもう必死でしたね。もしもロナウド次も出場するとなれば41歳ですが、どのような決斷を下したとしてもそれは文字通りのスーパースターである彼が選んだ道ですし、尊重されるべきだと思います。
下半場C羅的登場讓我覺得葡萄牙可能會(huì)追上來,摩洛哥也因?yàn)槭欠侵耷蜿?duì)首次進(jìn)入4強(qiáng)的比賽,所以拼了命。如果c·羅下次也參加比賽的話,他已經(jīng)41歲了,但無論做出什么樣的決定,這都是作為名副其實(shí)的超級巨星的他所選擇的道路,我認(rèn)為他應(yīng)該受到尊重。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
この人の強(qiáng)みは超人的な身體能力と超人的なストイックさを併せ持つ事だった。しかし年齢とともに徐々に身體能力が衰えていく中で、
ストイックさは周りの選手へのいら立ちにも繋がってしまい、全てが悪い方向に向かってしまったのかな。素晴らしい選手だったが、代表でもクラブでも悲しい形で引退しそうだ。
這個(gè)人的優(yōu)點(diǎn)是兼具超人的身體能力和超人的禁欲。但是隨著年齡的增長,身體能力逐漸衰退禁欲也會(huì)導(dǎo)致對周圍選手的不耐煩,
一切都朝著不好的方向發(fā)展了吧。雖然是很棒的選手,但無論是國家隊(duì)還是俱樂部都會(huì)以悲傷的形式退役。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請注明出處
このW杯にマンUと契約解除なって無所屬で迎えても5大會(huì)連続ゴールを決めた。でも決勝トーナメントでスタメン落ちを経験して、代わりの選手がハットトリックを決めたりと紆余曲折はあった。でも、途中出場でもサポーターから萬雷の拍手があり37歳でもなんかしてくれるんじゃないかという期待感も大きかった。
在本屆世界杯上,雖然與曼聯(lián)解約,以自由人身份參加,但連續(xù)5屆世界杯都有進(jìn)球。但是在16強(qiáng)比賽中,由于主力隊(duì)員落選,替換上場的選手上演了帽子戲法,經(jīng)歷了不少波折。但即使是中途出場也得到了球迷雷鳴般的掌聲,37歲也令人期待。
サッカーワールドカップが盛り上がるのはサッカー自體が世界的に人気だからだが、同時(shí)にロナウド程の選手がキャリア最大の夢と言うほどの思いを懸けて戦っているからだと分かる。
足球世界杯之所以火爆,是因?yàn)樽闱虮旧碓谑澜绶秶鷥?nèi)很受歡迎,但同時(shí)也可以看出,像C羅這樣的選手懷著職業(yè)生涯最大的夢想在戰(zhàn)斗。
チームプレイだと自力だけで何とか出來るものではないから、自分の希望どおりになるのは難しい部分があると思う。でも、みんな個(gè)人それぞれが葉えたい夢の一つなんじゃないかな。殘念だったけど、前を向いて歩いて欲しい。
如果是團(tuán)隊(duì)合作的話,光靠自己的力量是做不到的,所以想要達(dá)到自己的期望是有困難的。但是,這也是每個(gè)人都想實(shí)現(xiàn)的夢想之一吧。雖然很遺憾,但是希望能夠繼續(xù)向前走。
スイス戦でロナウドを控えに回した監(jiān)督の覚悟は普通では出來ないことで心から敬意を表したい。それでも、個(gè)人的にはモロッコ戦は先発で出して欲しかった。仮に結(jié)果が同じであったとしても
在與瑞士隊(duì)的比賽中,將C羅安排在替補(bǔ)位置上的主教練的決心是非同尋常的,在此表示由衷的敬意。
盡管如此,我個(gè)人還是希望他能在與摩洛哥隊(duì)的比賽中首發(fā)出場。即使結(jié)果相同。
何故ロナウドがベンチスタートなんだ!?、監(jiān)督と確執(zhí)でもあるのか?と思っていたが歐州での彼の評価もパフォーマンスも全盛期とは比較にならない程下がったという事だったのか。メッシの活躍と比べてスーパースターの最後のワールドカップの終わり方としては寂しい。
為什么C羅會(huì)坐冷板凳??和教練有爭執(zhí)嗎?,但在歐洲對他的評價(jià)和表現(xiàn)都不如全盛時(shí)期嗎?與梅西的活躍表現(xiàn)相比,這位超級巨星的最后一屆世界杯的結(jié)束方式顯得有些落寞。
モロッコ戦、攻め手がない時(shí)に必要なのは、存在感の強(qiáng)いセンターフォワードだった。ロナウド出場後は、相手守備陣の動(dòng)揺が明らかにあった。あの出場時(shí)間で、彼のワールドカップが終わってしまったのは、我々にとっても殘念な事である。
在與摩洛哥隊(duì)的比賽中,沒有前鋒的時(shí)候,需要的是存在感強(qiáng)的中鋒。C羅出場后,對方防守陣容明顯出現(xiàn)了動(dòng)搖。以那樣的出場時(shí)間,他的世界杯結(jié)束了,對我們來說也是一件遺憾的事情。