網(wǎng)友討論:各國(guó)軍事力量排行榜
Countries Ranked by Military Strength譯文簡(jiǎn)介
網(wǎng)友:印度排第四?哈哈,不,在質(zhì)量上印度只能排第54,這個(gè)視頻是按照數(shù)量來(lái)排的,而不是按照質(zhì)量來(lái)排的,英國(guó)在質(zhì)量上可以排名第一,它擁有更好的軍隊(duì)……
正文翻譯
網(wǎng)友討論:各國(guó)軍事力量排行榜
評(píng)論翻譯
很贊 ( 16 )
收藏
Ukraine develops army so fast. Only year ago it was behind Poland
烏克蘭軍隊(duì)發(fā)展速度真是太快了,一年前,它還排在波蘭后面
But Poland is still stronger than Ukraine
但是波蘭依然比烏克蘭強(qiáng)
Poland is second country to give them most gear first is usa
波蘭是為烏克蘭提供裝備第二多的國(guó)家,第一是美國(guó)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
My country South Africa shot up from 34, to 26 in a short timespan, now ranked above North Korea, that's a feat, especially considering we have no nuclear weapons currently.
我們國(guó)家南非竟然在如此短的時(shí)間里從第34名一路上升到第26名,現(xiàn)在排名竟然比朝鮮還要高,真是一個(gè)壯舉,尤其是考慮到我們現(xiàn)在連核武器都沒有
I must say that nuclear weapons are important for a country.
我必須要說(shuō)的是,核武器對(duì)于一個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō)真的很重要
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
In fact all the countries that have nuclear weapons (USA,UK,France,Israel,China,North Korea, India, Pakistan, Russia) can litteraly send a nuclear bomb on any country
事實(shí)上,所有擁有核武器的國(guó)家(中國(guó)美國(guó)以色列英國(guó)法國(guó)俄羅斯朝鮮印度巴基斯坦)可以向任何國(guó)家發(fā)射核彈
iaintgotthis3343 China and Israel have nuclear power?
中國(guó)和以色列有核武器?
@clashshorts2701 BRO, YES.
當(dāng)然
This ranking didn't include nuclear weapons.
這個(gè)排名并沒有將核武器算進(jìn)去
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Yep. South Africa is rapidly developing.
是的,南非正在快速的發(fā)展
It's not about the nukes it's about the strength of a country
重要的不是核武器,重要的是國(guó)家實(shí)力
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
I place my bets that South Africa will be a global superpower around 2100
我敢打賭,南非將在2100年左右成為全球超級(jí)大國(guó)
Darwidx wait so north korea is stronger then countries without nukes ??
等等,所以如果不算核武器的話,朝鮮要比那些國(guó)家強(qiáng)?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
NK will crush south Africa in a week. Does south Africa produce missiles, no but NK produces many missiles. It should even rank around 13
朝鮮可以在一周內(nèi)碾碎南非。南非可以生產(chǎn)導(dǎo)彈嗎,不行,但是朝鮮卻可以生產(chǎn)很多導(dǎo)彈。朝鮮應(yīng)該被排在第13名左右
From the 12th rank Italy arrived the 11th rank! Let’s go
意大利從第12名上升到了第11名。加油,意大利
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Last year India was 8th now its 4th
印度從去年的第八名上升到了現(xiàn)在的第四名
pop-duck127 no lmfao last year it was still 4th
不,去年印度也是第四名
Instead of Spending on Military they can spend it on making poor people life good
與其將錢花在軍事上,倒不如將其花在改善窮人的生活上
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Never underestimate the european country with the best cuisine
永遠(yuǎn)不要低估這個(gè)擁有最佳美食的歐洲國(guó)家
11th place is Turkey
第11名是土耳其
British : *Loots 47 Trillion dollars off of India
India : *Still is 4th place in military power
英國(guó):從印度掠奪了47萬(wàn)億美元
印度:依然是世界第四軍事強(qiáng)國(guó)
As a Chinese, I think China and India are two rubbish, it doesn't make any sense to compare quantity, what matters is quality, even though China is far ahead of India, it's still a rubbish, China's military ranks after France, UK, Japan and Germany. India ranks after South Korea. Many countries in the world will buy weapons from South Korea, but no one ever buys weapons from India, because the weapons produced by India are garbage, and India's defense basically imports from Russia, the United States, Europe, and Japan. The weapons sold by these countries to India are only inferior. The situation in Saudi Arabia is similar to that of India, and they all rely on imports.
作為一個(gè)中國(guó)人,我認(rèn)為中國(guó)和印度是兩個(gè)垃圾,比較數(shù)量沒有意義,重要的是質(zhì)量,雖然中國(guó)遙遙領(lǐng)先印度,但是它依然是一個(gè)LJ,中國(guó)的軍事力量排在法國(guó),英國(guó),日本,和德國(guó)后面。印度排名韓國(guó)的后面。很多國(guó)家都從韓國(guó)那里買武器,但是沒有哪個(gè)國(guó)家會(huì)從印度那里買武器,因?yàn)橛《壬a(chǎn)的武器就是垃圾,印度的國(guó)防裝備基本上都是從美國(guó)俄羅斯歐洲和日本那里進(jìn)口的。這些國(guó)家只會(huì)把較差的武器賣給印度。沙特的情況和印度極為類似,他們也全都需要依賴進(jìn)口。
shenzhan1332 hello, u know the shaurya missile? It's made in India and it's faster than brahmos and brahmos 2,don't spread hate when u dont know what is going on
你知道shaurya 導(dǎo)彈嗎?它是印度制造的,速度比布拉莫斯1和布拉莫斯2更快,請(qǐng)不要在什么都不知道的情況下,隨意傳播你的仇恨。
@dhruvattri423 Still rubbish, even North Korea's missiles are more advanced than India's, India's production capacity is only on par with Saudi Arabia, Indians will never admit that India is a technologically backward country, you are just nuclear weapons, North Korea, Iran, and Pakistan also have nuclear weapons, I don't think India's military is more advanced than them
依然是垃圾,就連朝鮮的導(dǎo)彈都比印度先進(jìn),印度的武器生產(chǎn)能力只和沙特相當(dāng),印度人永遠(yuǎn)都不會(huì)承認(rèn)印度是一個(gè)技術(shù)落后的國(guó)家,你們只有核武器,但是朝鮮,伊朗,巴基斯坦也都有核武器,我真的不覺得印度在軍事方面比他們更加先進(jìn)。
@shenzhan1332 look man, no one likes to listen any one bad-mouth their country, it's only natural. Each country has its faults. We can keep pointing them out and work to improve our countries. India has its share of troubles, I admit it, but I also see that problems like castism are nowadays only limited to underdeveloped rural sections of India.
聽著,伙計(jì),沒有人會(huì)喜歡聽別人說(shuō)自己國(guó)家的壞話,這是人之常情。每個(gè)國(guó)家都有自己的缺點(diǎn)。我們可以指出這些問(wèn)題,可以努力改善自己的國(guó)家,印度有自己的問(wèn)題,這一點(diǎn)我承認(rèn)。但是我看到像種姓制度這樣的問(wèn)題如今只局限于印度欠發(fā)達(dá)的農(nóng)村地區(qū)
@miserelomeno5123 If I make such remarks on the Internet in our country, I am sure to receive a lot of criticism. What I mainly want to express is that we should pay more attention to the research and development of high-precision equipment. Just relying on the accumulation of numbers is not very useful. Don't be blindly confident. Obviously, China's military strength is stronger than Japan's, otherwise the United States will not always regard China as a threat, but we are indeed inferior to Japan in high-end technology. The only advantage is number.
如果我在國(guó)內(nèi)互聯(lián)網(wǎng)上發(fā)表這樣的言論,那么我肯定會(huì)受到很多批評(píng)。我主要想要表達(dá)的是,我們應(yīng)該更加關(guān)注于高精尖武器裝備的研發(fā)。只依賴數(shù)量上的堆積是沒有什么用的。不要盲目自信。顯然中國(guó)的軍事力量已經(jīng)超過(guò)了日本,否則美國(guó)也不會(huì)一直把中國(guó)當(dāng)作威脅。但是我們?cè)诟叨思夹g(shù)上確實(shí)還不如日本。我們唯一的優(yōu)勢(shì)就是數(shù)量多而已。
4th place hahahahaha No India Is 54th in Quality this video just shows in Quantity not Quality, UK is 1 in Quality and better troops
印度排第四?哈哈,不,在質(zhì)量上印度只能排第54,這個(gè)視頻是按照數(shù)量來(lái)排的,而不是按照質(zhì)量來(lái)排的,英國(guó)在質(zhì)量上可以排名第一,它擁有更好的軍隊(duì)
I can't believe my country is on 15th
難以置信,我們國(guó)家竟然排在了第15名
Wow! Singapore is a small country but strong
哇,新加坡雖然是一個(gè)小國(guó),但它是一個(gè)強(qiáng)大的國(guó)家
Netherland too
荷蘭同樣也是如此
India last year was on 8 now on 4
Proud to be an Indian
印度去年排第八,現(xiàn)在排名第四
為身為印度人感到驕傲
3:51 I have read various comments on videos like that Brazil doesn't need to invest in our defense, since we have no enemies. However, that is no true. In last years, many western leaders has shown their interest in taking the brazilian sovereignty when president Macron of France joined others to participate of an urgent meeting to talk about fires in the Amazon. Many Brazilian considered that the brazilian sovereignty was disrespected. We are preparing to defend our territory. Brazil is manufacturing its own weapons sush as missiles, planes and other type of weapons. Nowadays, I know why Amazon hasn't been internationalized. Scientist of Los Alamos National Laboratory believe that Brazil can manufacture a nuclear weapon in even 3 years, coz we have knowledges to make it.
我在視頻下方看到了各種不同的評(píng)論,比如有的人說(shuō)巴西不需要投資國(guó)防,因?yàn)槲覀儧]有敵人。但是,事實(shí)卻并非如此。就在去年,法國(guó)總統(tǒng)馬克龍和其他國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人參加了一場(chǎng)緊急會(huì)議,各方就亞馬遜大火展開了討論,顯然,西方國(guó)家已經(jīng)對(duì)奪取巴西主權(quán)產(chǎn)生了興趣。很多巴西人認(rèn)為巴西主權(quán)沒有受到尊重。我們正在準(zhǔn)備保衛(wèi)我們的領(lǐng)土。巴西正在制造自己的武器,比如導(dǎo)彈,飛機(jī)和其他類型的武器?,F(xiàn)在我知道巴西亞馬遜雨林沒有被國(guó)際化的原因了。洛斯阿拉莫斯國(guó)家實(shí)驗(yàn)室的科學(xué)家認(rèn)為,巴西甚至可以在三年內(nèi)制造出核武器,因?yàn)槲覀円呀?jīng)掌握了制造核武器所需要的知識(shí)。
Brazil is being considered a potential world power of the coming era. Necessary to invest in defense even if there is no conflict.
巴西被認(rèn)為是未來(lái)潛在的世界強(qiáng)國(guó)。即便現(xiàn)在沒有和其他國(guó)家發(fā)生沖突,也有必要對(duì)國(guó)防建設(shè)進(jìn)行投資。
Stop cutting down the Amazon forest, bro...
請(qǐng)不要再砍伐亞馬遜森林了
Let's be honest. Anyone who really knows enough about military knew which countries would be in the top 5.
說(shuō)實(shí)話,任何只要足夠了解軍事的人都知道哪些國(guó)家會(huì)進(jìn)入世界前五。
I, a South American, knowledgeable about the military, can say that there are many mistakes in this list, like Argentina being in such an advanced position, when they almost don't even have an army. Chile should be occupying this position.
作為一個(gè)對(duì)軍事有所了解的南美人,我認(rèn)為這個(gè)名單存在著很多的錯(cuò)誤,比如阿根廷排名太靠前了,實(shí)際上他們幾乎連一支軍隊(duì)都沒有。阿根廷的那個(gè)名次應(yīng)該屬于智利
I'm South korean, but I didn't know that Korea's military power was ranked 6 thats high
我是韓國(guó)人,但是我從來(lái)不知道韓國(guó)軍事力量竟然排第六那么高。
Indian has many personnel but weapons, mostly been purchase to other countries not self made.
印度軍事規(guī)模雖然龐大,但是武器主要都是從其他國(guó)家那里買的,不是自己制造的
Indonesia has increased its ranking from 16 to 15, hopefully it can become top 1
印尼已經(jīng)從第16名上升到了第15名,希望印尼有朝一日可以成為世界第一