泰國在中國?2024年西雙版納的24小時(shí)
Thailand in China? 24 hours in Xishuangbanna 2024 (Chinese New Year - Spring Festival)譯文簡(jiǎn)介
網(wǎng)友:西雙版納位于中國云南省南部,以其豐富的文化遺產(chǎn)和迷人的自然景觀而聞名于世,它與泰國有著驚人的相似之處。潑水節(jié)(就像您在本視頻中看到的那樣)是傣族新年的慶?;顒?dòng),其特色是多彩的游行和與水有關(guān)的活動(dòng)。
正文翻譯
泰國在中國?2024年西雙版納的24小時(shí)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
評(píng)論翻譯
很贊 ( 33 )
收藏
xishuangbanna, located in the southern part of Yunnan Province, China, is renowned for its rich cultural heritage and stunning natural landscapes. It has a striking resemblance to Thailand. The region is home to vibrant festivals such as the Water-Splashing Festival (like the one you'll see in this video), which celebrates the Dai ethnic group's New Year, and features colorful parades and water-related activities.
西雙版納位于中國云南省南部,以其豐富的文化遺產(chǎn)和迷人的自然景觀而聞名于世,它與泰國有著驚人的相似之處。潑水節(jié)(就像您在本視頻中看到的那樣)是傣族新年的慶?;顒?dòng),其特色是多彩的游行和與水有關(guān)的活動(dòng)。
China is the eldest brother and Thailand is the younger brother
Thai people and the Dai people of China have a common ancestor.
中國是大哥,泰國是小弟
泰國人和中國的傣族有共同的祖先。
you can read the book. Tai Race Elder Brother of the Chinese .Dr William Godd
您可以閱讀這本書《泰族的中國長兄》。-William Godd
He meant the place, not the country. Of course, China is a big country in Asia, that's all, it doesn't have any siblings.
他指的是地方而不是國家。當(dāng)然,中國是亞洲的一個(gè)大國,僅此而已,它沒有任何兄弟姐妹。
? @krusamweldingstudio276 Thailand and China are not related by blood. And the Thai and Chinese languages ??are not even close to each other. There are ethnic Tai groups in China. But it does not mean that Tai is Chinese. China invades and rules Originally not Chinese and are not similar in both bloodline and language
@krusamweldingstudio276 泰國和中國沒有血緣關(guān)系,泰語和漢語也不相近。中國有傣族,但這并B意味著泰族就是中國人。...統(tǒng)治了本來不是中國人的人,他們?cè)谘y(tǒng)和語言上都不相似。
xishuangbanna is the place where the Thai people originated thousands of years ago. There are Dai people in the area, who are relatives of the Thai people.
幾千年前,西雙版納是泰國人的發(fā)源地,這里有傣族,他們是泰國人的親戚。
Dai and Zhuang (in Guangxi-Zhuang) are the larget minority in China, they speak the same language family as Thai Laos, Shan (largest minority in Myanmar) and Ahom in India (probably lost their root already) in Thailand we call them Tailue, there are Thailue community in Thailand mostly in Northern provinces, their culture and language is more similar to northern Thai since they used to be own Kingdom (Lanna) and sister Kingdom with abovementioned cities. Central Thai in the other hand if you look at the genetic DNA is mostly mix between Tai and Mon the ideal look of Thai people is big double lid eye tanskin = Tai+Mon. Mon got it own cilivilization in Thailand and Myanmar long Tai people migrant down to Thailand, The South of Thailand apart from the Malay people it used to be occupied by Chola the South Indian Kingdom thats why people there look different the darker cause people are hybrid between Tai Malay and South India for thousand of years, Thailand is kinda mix between Tai and other ethnic it just Thaisify few hundred years ago by the western Nation state ideology while Dai people are more pure but not entirey pure cause Chinese Han already merge with the local for hundred of years so they arent as variety of Tais like Thailand.
傣族和壯族(在廣西壯族自治區(qū))是中國最大的少數(shù)民族,他們與泰國的老族、撣族(緬甸最大的少數(shù)民族)和印度的阿洪族(可能已經(jīng)失去了他們的根)說的是同一語系。在泰國,我們稱他們?yōu)樘┍R人(Tailue),泰國的泰盧人社區(qū)主要分布在北部省份,他們的文化和語言與泰北較為相似,因?yàn)樗麄冊(cè)?jīng)是自己的王國(蘭納王國)和上述城市的姐妹王國。另一方面,從遺傳DNA來看,泰族和孟族是泰國中部的主要混合民族。孟族在泰國和緬甸有自己的文明,泰族人遷徙到泰國的時(shí)間較長,泰國南部除了馬來人外,還曾被南印度王國喬拉占領(lǐng)過,這就是為什么那里的人看起來與眾不同,皮膚較黑,因?yàn)樗麄兪翘┳羼R來族和南印度人的混血兒,已經(jīng)有上千年的歷史了。泰國有點(diǎn)像泰族和其他民族的混合體,只是在幾百年前被西方的民族國家意識(shí)形態(tài)泰國化了,而傣族比較純粹,但并不完全純粹,因?yàn)橹袊臐h族已經(jīng)和當(dāng)?shù)厝巳诤狭藥装倌?,所以他們不像泰國那樣有各種各樣的泰族人。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
and current Thailand have a lot of Teochew from China migrate for several generation ago and already become a full Thai citizen, some of the 3-4th gen are already half Thai.
I myself is still pure Teochew but my sister's kid is already half.
現(xiàn)在的泰國有很多從中國移民過來的潮州人,他們?cè)趲状酥熬鸵呀?jīng)成為了正式的泰國公民,有些三四代的潮州人已經(jīng)是半個(gè)泰國人了。
我自己還是純正的潮州人,但我姐姐的孩子已經(jīng)是半個(gè)泰國人了。
In fact we are one family, here we have thai ethnics, and there are Chinese ethnics in Thailand. Meanwhile we have also Joseon (original korean), Russian ethics districts too.
其實(shí)我們是一家人,我們有傣族人,泰國也有中國人。同時(shí),我們還有朝鮮族、俄羅斯族等。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
China also has ethnic Russians, Persians, Kazakhs, and Koreans. In short, China’s border provinces include basically every ethnic group from neighboring countries.
中國也有俄羅斯族、波斯人、哈薩克族和朝鮮族。總之,中國的邊境省份基本上囊括了鄰國的所有民族。
cute Chinese people From Thailand
Thank you very much for your video.
可愛的中國,來自泰國。
非常感謝你的視頻。
Over 1000 years ago, there was a series of mass migration from Changrong (Now known as Jinghong) to present day Laos and Thailand. Dai people intermarried Mons (Burmese) and Khmers (Cambodians).
1000多年前,傣族人從昌榮(今景洪市)向老撾和泰國進(jìn)行了大規(guī)模的移民。傣族人與孟族(緬甸人)和高棉族(柬埔寨人)通婚。
Mons also came from China, and Mons are also ancestry of many Thai Kings/people. You can look it up..
孟族也來自中國,孟族也是許多泰國國王/人民的祖先。你可以去查查。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Nowadays travel by high speed train and airplane in China is very affordable and accessible. More and more retired people in China north will buy or rent 2nd home in southern China to avoid harsh winter in north
如今,在中國乘坐高鐵和飛機(jī)旅行非常實(shí)惠和方便。越來越多中國北方的退休人員會(huì)在中國南方購買或租用第二套住房以避開北方的嚴(yán)冬。
I like the first person way of your shooting, very different travel vlog from others. 15 minutes is just a blx, like an intro for a 2 hour detailed video. Gonna watch more.
我喜歡你以第一人稱拍攝的方式,這與其他旅行視頻截然不同。15分鐘只是一眨眼的時(shí)間,它就像是2小時(shí)詳細(xì)視頻的開場(chǎng)白。想看更多視頻。
Looking back at history... Most of the people in Thailand today are Tai, who originated from the Tai people in Yunnan (xishuangbanna). Therefore, the religious languages ??and characters in the two places are the same. In ancient times, the Tai people in Yunnan and the Han people exchanged and learned farming techniques, and migrated south along the Mekong River. They cultivated and multiplied, and later migrated to today's Thailand to avoid war and took root... becoming the largest ethnic group in Thailand (Thai)... The Tai people are also distributed in various countries in Southeast Asia, but their ethnic names have been changed, such as Shan, Tai Laing, Ahom,Laos,Siamese ... in short, they are all brothers and sisters...
回顧歷史,今天泰國的大部分人都是泰族人,他們起源于云南(西雙版納)的傣族人。因此,兩地的宗教語言和文字是相同的。在古代,云南的傣族人與漢族人交流,學(xué)習(xí)農(nóng)耕技術(shù),沿湄公河南遷。他們繁衍生息,后來為躲避戰(zhàn)亂,遷徙到今天的泰國并扎根于此......成為泰國最大的民族...... 泰族也分布在東南亞各國,但他們的族名已經(jīng)改變,如撣族、泰來族、阿洪族、老族、暹羅族......總之,他們都是兄弟姐妹......
Thailand loose some parts of ancient Siam to China Lao Cambodia Burma and Malaysia after colonial era.
泰國在殖民時(shí)代后將古暹羅的部分領(lǐng)土割讓給了中國、老撾、柬埔寨、緬甸和馬來西亞。
Cambodian says that Thais copies Khmer culture, but in seeing this does this mean xishuangbanna copy Khmer culture as well?
柬埔寨人說泰國人模仿高棉文化,但看到這里,是不是意味著西雙版納也模仿高棉文化?
xishuangbanna (aka "12,000 land of rice fields" in Thai) is home of the ethnic "Xuang", whose culture is somewhat similar to the northern Thai. They do not have their own written language and used Chinese in writing. Thai people can partially communicate with the "Xuang" but in ancient words. They have same culture of building houses, Buddhism as well as Songkran festival but the different way compare to Thailand. FYI.
西雙版納(泰語稱"12000片稻田")是"傣族"的故鄉(xiāng),其文化與泰北有些相似。他們沒有自己的書面語言,使用中文書寫。泰國人可以與"壯族"進(jìn)行部分交流,但使用的是古語。他們有相同的建房文化、佛教文化和宋干節(jié),但與泰國的方式不同。僅供參考。
Thai tribe origins came from Chinese Hunan Province - China was the continent's super power
泰族部落起源于中國湖南省--中國曾是亞洲大陸的超級(jí)大國。
While there are historical and cultural connections between various ethnic groups in Thailand and regions of China, such as Hunan Province, the origins of all Thai tribes do not solely come from Hunan Province. Thailand, like many other Southeast Asian countries, has a complex history of migration, interaction, and cultural exchange among various ethnic groups.
雖然泰國各民族與中國湖南省等地區(qū)存在歷史和文化聯(lián)系,但泰國所有部落的起源并不完全來自湖南省。泰國和許多其他東南亞國家一樣,有著各民族遷徙、互動(dòng)和文化交流的復(fù)雜歷史。
Chinese New Year is not Lunar New Year,Chinese calendar is not Lunar calendar.it's a mixture of lunar and solar calendar.
中國的春節(jié)不是農(nóng)歷新年,中國的日歷不是農(nóng)歷,它是陰陽歷的混合。
Dali is the best place in Yunnan, you can stay there for a couple years and not getting bored, I really don't like xishuangbanna, all vendors and nothing else.
大理是云南最好的地方,你可以在那里呆上幾年也不會(huì)覺得無聊,我真的不喜歡西雙版納,那里全是小商小販,什么都沒有。