媽媽的中國(guó)高鐵初體驗(yàn)(2)
Mom's First Experience on the High Speed Train in CHINA!!譯文簡(jiǎn)介
我在中國(guó)生活過(guò)一年,但由于輕傷,我回到了我的國(guó)家,因?yàn)槲以谥袊?guó)沒(méi)有社會(huì)保障。雖然中國(guó)的生活真的很好,人們都非常好,但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),合法工作仍然非常困難,至少在我的情況下,即使我嫁給了一個(gè)中國(guó)人,它實(shí)際上只是保證你能留在中國(guó),而不是合法的工作,所以在中國(guó)以家庭居留的身份工作仍然會(huì)讓你違反法律,這是不好的。順便說(shuō)一下,Lizzy你的視頻很棒,請(qǐng)繼續(xù)加油。
正文翻譯
我在中國(guó)生活過(guò)一年,但由于輕傷,我回到了我的國(guó)家,因?yàn)槲以谥袊?guó)沒(méi)有社會(huì)保障。雖然中國(guó)的生活真的很好,人們都非常好,但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),合法工作仍然非常困難,至少在我的情況下,即使我嫁給了一個(gè)中國(guó)人,它實(shí)際上只是保證你能留在中國(guó),而不是合法的工作,所以在中國(guó)以家庭居留的身份工作仍然會(huì)讓你違反法律,這是不好的。順便說(shuō)一下,Lizzy你的視頻很棒,請(qǐng)繼續(xù)加油。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 22 )
收藏
媽媽的中國(guó)高鐵初體驗(yàn)!..!
@miroslavkretija680
Happy to see people enjoy the life in China, i was living in China for 1 year but due minor injury i had, i returned to my home country because i didnt had social security, while life is really good and people are very nice, its still a very problematic place for foreigners to actually work legally, atleast in my case, even im married to a Chinese person, it actually just guarantee your stay in China, not the legal work, so working in china on family residence still makes you violate the law which is bad, by the way Lizzy your videos are great keep doing a good job.
我在中國(guó)生活過(guò)一年,但由于輕傷,我回到了我的國(guó)家,因?yàn)槲以谥袊?guó)沒(méi)有社會(huì)保障。雖然中國(guó)的生活真的很好,人們都非常好,但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),合法工作仍然非常困難,至少在我的情況下,即使我嫁給了一個(gè)中國(guó)人,它實(shí)際上只是保證你能留在中國(guó),而不是合法的工作,所以在中國(guó)以家庭居留的身份工作仍然會(huì)讓你違反法律,這是不好的。順便說(shuō)一下,Lizzy你的視頻很棒,請(qǐng)繼續(xù)加油。
I just know the green train is normal train with bed sleeping overnight. Passengers are able to save hotel cost travel to far destinations .
我只知道綠皮火車(chē)是帶臥鋪過(guò)夜的普通火車(chē),乘客去遠(yuǎn)的地方時(shí)可以省下住酒店的錢(qián)。
I really like your videos and I feel happy for you and your mom! Here’s something I need to explain about Chinese people speak little English, just in case anyone is wondering:
China is not an English speaking country. English is only a tool for us to communicate with other people in the world. We learn it from elementary school all the way to university. Younger people definitely have better English skill. However, we don’t have the environment to use this language very often in China. It is great if a Chinese can speak English, but it’s totally ok if they don’t speak English at all. For people who want to live or is living in China, learning Chinese is gonna make your life easier as China has no interest in adding any other languages to the official language list in the visible future.
我很喜歡你的視頻,也為你和你媽媽感到高興!關(guān)于中國(guó)人很少說(shuō)英語(yǔ),我需要解釋一下,以防有人想知道:
中國(guó)不是一個(gè)講英語(yǔ)的國(guó)家,英語(yǔ)只是我們與世界上其他人交流的工具。我們從小學(xué)一直學(xué)到大學(xué),年輕人的英語(yǔ)水平肯定更高。然而,在中國(guó),我們并沒(méi)有經(jīng)常使用這種語(yǔ)言的環(huán)境。中國(guó)人會(huì)說(shuō)英語(yǔ)固然很好,但完全不會(huì)說(shuō)英語(yǔ)也沒(méi)關(guān)系。對(duì)于想在中國(guó)生活或正在中國(guó)生活的人來(lái)說(shuō),學(xué)好中文會(huì)讓你的生活更輕松,因?yàn)樵诳梢?jiàn)的未來(lái),中國(guó)沒(méi)有興趣在官方語(yǔ)言列表中添加任何其他語(yǔ)言。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Lizzy, wonderlik om te sien hoe ma haarself op die trein geniet.. hoop sy geniet inkopies in Dalian(?), dinge is relatief goedkoop so elke yuan gaan nogal 'n lang pad vir die normale Chinese mense. Vrede, gesondheid en matige voorspoed. Cheers?
Lizzy,很高興看到你媽媽在火車(chē)上玩得很開(kāi)心。希望她喜歡在大理購(gòu)物,中國(guó)的東西相對(duì)便宜,所以每一塊錢(qián)對(duì)普通中國(guó)人來(lái)說(shuō)都是很值錢(qián)的。祝你們和平、健康。干杯。
Enjoy yourselves, you should be grateful for the wonderful weather over there, because this time of the year in the south of china there is unbearble and excessive heat
祝你們玩得開(kāi)心,你們應(yīng)該感謝那邊的好天氣,因?yàn)槊磕甑倪@個(gè)時(shí)候,中國(guó)南方都是酷熱難耐的。
mom's like "clam down girl", how long it takes for your mom to get a China ID card? ie., resident card. I can't wait for your next Video on Dali (I heard it is very beautiful place).
你媽媽要多久才能拿到中國(guó)身份證?我迫不及待地想看你下一個(gè)關(guān)于大理的視頻了(我聽(tīng)說(shuō)那是個(gè)非常美麗的地方)。
I think competitive team sports was never a big thing in China throughout its history.
Most competitive sports involved individuals like modern-day track & field events (plus horse riding, archery, etc., in days of old), not so much teams.
Very few sports involve physical confrontation between the competitors (except the martial arts I guess, but it's not really a sport is it?) likely because the possibilty of physically hurting your opponent in order to win a game/competition was considered "unbecoming for a gentleman."
So, although football (soccer) is also a contact sport, its popularity in China is way ahead of "rougher" sports like rugby which you have to tackle literally your opponent.
我認(rèn)為在中國(guó)歷史上,團(tuán)隊(duì)競(jìng)技體育從來(lái)都不是什么大事。
大多數(shù)競(jìng)技體育運(yùn)動(dòng)都是個(gè)人而不是團(tuán)隊(duì)參與的,就像現(xiàn)代的田徑比賽(以及古代的騎馬、射箭等)。
很少有體育項(xiàng)目涉及選手之間的身體對(duì)抗(我猜除了武術(shù),但它并不是真正的體育項(xiàng)目,不是嗎?),這很可能是因?yàn)闉榱粟A得比賽而傷害對(duì)手的可能性被認(rèn)為是“有失君子風(fēng)度”。
因此,盡管足球也是一項(xiàng)接觸性運(yùn)動(dòng),但它在中國(guó)的受歡迎程度卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于橄欖球等“粗野”運(yùn)動(dòng),因?yàn)楹笳弑仨殢淖置嫔锨鼙?duì)手。
I still believe that American trains are more advanced and superior. Maybe that's an American thing and it's in our DNA to be exceptional.
我仍然認(rèn)為美國(guó)的火車(chē)更先進(jìn)、更優(yōu)越。也許這是美國(guó)人的特質(zhì),追求卓越是我們的基因。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
almost everyone in japan and china learn english. almost noone in japan and china speak english. its actually difficult to speak a language you only learn in school. I was taught german in school. i can't speak a single word of it now. =]
日本和中國(guó)幾乎人人都學(xué)英語(yǔ),但日本和中國(guó)幾乎沒(méi)有人說(shuō)英語(yǔ),說(shuō)一門(mén)只在學(xué)校學(xué)習(xí)的語(yǔ)言實(shí)際上很難。我在學(xué)校里學(xué)的是德語(yǔ),但現(xiàn)在卻一句也不會(huì)說(shuō)。]
English language is taught in schools but because there are few English speaking opportunities and mandarin is the national spoken language, Chinese people do not speak much English. What is most important when in a foreign country is not to wonder why the local population do not speak our language. Rather we should be trying to speak in their language. It is just like you visit someone else home, you follow their home rules and not your own.
學(xué)校里會(huì)教英語(yǔ),但由于說(shuō)英語(yǔ)的機(jī)會(huì)很少,而普通話(huà)是全國(guó)通用語(yǔ)言,所以中國(guó)人說(shuō)英語(yǔ)的機(jī)會(huì)并不多。到了外國(guó),最重要的不是去想為什么當(dāng)?shù)厝瞬徽f(shuō)我們的語(yǔ)言。相反,我們應(yīng)該努力用他們的語(yǔ)言交談,這就像你去別人家做客,你要遵守他們家的規(guī)矩而不是你自己的規(guī)矩。
You can do bilateral trade between China and the South. Sell ??Chinese goods to South Africa, and then sell South African goods to China.
你可以做中南雙邊貿(mào)易,把中國(guó)的商品賣(mài)到南非,再把南非的商品賣(mài)到中國(guó)。
Don't worry all the stuffs in South Africa are made in China already that's since 10 yrs ago. China can teach SA Govt how to generate & maintain the electricity supply in return
別擔(dān)心,南非的所有商品都是中國(guó)制造的,這已經(jīng)是 10 年前的事了。作為回報(bào),中國(guó)可以教南非政府如何發(fā)電和維護(hù)電力供應(yīng)。
Didn't know S.Africa has 11 official language and guess what is China's official language... I would like to see what is your mom's reaction if she were to travel to Japan or S.Korea. See if she can communicate with the locals there in English. "International Language" means nothing to the common people that do not have to interact with foreigners. Lastly, those countries with its people that is fluent in English, in some point in history, were colonised.
不知道南非有 11 種官方語(yǔ)言,猜猜中國(guó)的官方語(yǔ)言是什么?我想看看如果你媽媽去日本或韓國(guó)旅行,她會(huì)有什么反應(yīng),看看她能否用英語(yǔ)與當(dāng)?shù)厝私涣鳌!皣?guó)際語(yǔ)言"對(duì)于不需要與外國(guó)人交流的普通人來(lái)說(shuō)毫無(wú)意義。最后,那些擁有精通英語(yǔ)的人民的國(guó)家,在歷史上的某個(gè)時(shí)期都曾被殖民過(guò)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
China is a very big country and a population of 1.4 billion. If 5% can speak English that's 70million but china is a very large country. Spread 70 million over the country you may not heard English very much. Also amongst themselves they speak mandarin. 70million is more than the whole population of S Africa
中國(guó)是一個(gè)很大的國(guó)家,那里有 14 億人口。如果有5%的人會(huì)說(shuō)英語(yǔ),那就是 7000 萬(wàn)人,但中國(guó)是一個(gè)非常大的國(guó)家,7000 萬(wàn)人分布在全國(guó)各地,你可能聽(tīng)不到多少英語(yǔ)。此外,他們之間也講普通話(huà)。7000萬(wàn)人比整個(gè)南非的人口還多。
English maybe the international language, but it's not an official language of China. People in China can live quite comfortably without knowing any English. In Japan, English proficiency is much lower than in China. Let's just say that China ends up as the next global hegemon, people are supposed to speak Mandarin, but will your mother want to learn Mandarin? Even now, reality is that the USA is no longer the global hegemon; China isn't either, but more people outside of China should really be speaking Mandarin. No, the USA won't stay the global hegemon forever. Some people think that India will be the next global hegemon. English is an official language of India, but only about 9% of the Indian population speaks English. Most Indians speak Hindi. Maybe we will all have to learn Hindi.
英語(yǔ)也許是國(guó)際語(yǔ)言,但它不是中國(guó)的官方語(yǔ)言。在中國(guó),人們不懂英語(yǔ)也能生活得很自在。 在日本,他們的英語(yǔ)水平遠(yuǎn)低于中國(guó)。假設(shè)中國(guó)成為下一個(gè)世界霸主,人們應(yīng)該說(shuō)普通話(huà),但你媽媽會(huì)愿意學(xué)普通話(huà)嗎?即使現(xiàn)在,現(xiàn)實(shí)情況是美國(guó)不再是全球霸主;中國(guó)也不是,但中國(guó)以外的更多人確實(shí)應(yīng)該說(shuō)普通話(huà)。不,美國(guó)不會(huì)永遠(yuǎn)是全球霸主。有些人認(rèn)為印度將成為下一個(gè)全球霸主,而英語(yǔ)是印度的官方語(yǔ)言,但只有約 9% 的印度人會(huì)說(shuō)英語(yǔ)。大多數(shù)印度人講印地語(yǔ),也許我們都得學(xué)習(xí)印地語(yǔ)。
Lizzy's mom said that South Africa has 11 languages, but everyone can communicate in English. It seems like a matter of course, but in fact, South Africa has a history of being a colonized country. Did they have the right to choose their official language before achieving full independence? English is just one language—why should everyone be expected to speak it?
It's 2024, yet this colonizer-centric mentality still persists. How pathetic!
Lizzy的媽媽說(shuō),南非有 11 種語(yǔ)言,但每個(gè)人都能用英語(yǔ)交流。這似乎是理所當(dāng)然的,但事實(shí)上,南非在歷史上曾是一個(gè)殖民地國(guó)家。在完全獨(dú)立之前,他們有權(quán)選擇自己的官方語(yǔ)言嗎?英語(yǔ)只是一種語(yǔ)言,為什么要要求每個(gè)人都說(shuō)英語(yǔ)呢?
現(xiàn)在已經(jīng)是 2024 年了,但這種以殖民者為中心的心態(tài)依然存在。真可悲!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
English is an official language in South Africa, but it is not in China. China has 141 dialects(languages),, China‘s official language is Manderin, most everyone speaks Manderin.
英語(yǔ)在南非是官方語(yǔ)言,但在中國(guó)不是。中國(guó)有 141 種方言(語(yǔ)言),中國(guó)的官方語(yǔ)言是普通話(huà),大多數(shù)人都說(shuō)普通話(huà)。
Why aren't you moving to sweden? the air is good, have kpop, have anime, have Minecraft, nice teachers, freedom, higher HDI and higher gpd per capita and safe? (i mean china is a great country but how about sweden?)
你為什么不搬去瑞典?那里空氣好,有Kpop,有動(dòng)漫,有Minecraft,老師好,自由,人均 HDI和人均GDP較高,而且更安全(我是說(shuō)中國(guó)是個(gè)偉大的國(guó)家,但瑞典怎么樣?)。
Also you can't just go into the comment section and force people to like Sweden, if they prefer China than you should shut up. Also Sweden is breaking apart because of an immigration crisis
你不能在評(píng)論區(qū)強(qiáng)迫人們喜歡瑞典,如果他們更喜歡中國(guó),你就應(yīng)該閉嘴。另外,瑞典正在因?yàn)橐泼裎C(jī)而四分五裂。