Germany's Autobahn is the envy of the automotive world. There is nothing quite like it - a national highway system with no top speed limit. If you love cars and driving, chances are driving Germany's Autobahn is one of the things you want to do before you die. And it can be exhilarating - top speeds have gone well above 200 miles per hour. So why doesn't the U.S. have something like that? And why do some people say it is not all it's cracked up to be?

德國(guó)的高速公路令汽車(chē)界羨慕不已。沒(méi)有什么能與之媲美--一個(gè)沒(méi)有最高限速的國(guó)家高速公路系統(tǒng)。如果您熱愛(ài)汽車(chē)和駕駛,那么駕駛德國(guó)的高速公路很可能是您生前想做的事情之一。它可以讓人興奮不已--最高時(shí)速遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò) 200 英里。那么,為什么美國(guó)沒(méi)有這樣的道路呢?為什么有人說(shuō)它并不盡如人意?

原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://mintwatchbillionaireclub.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處